Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i was playing tennis
میں نے ٹینس کھیلا
Laatste Update: 2024-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grant, o lord, that i and my offspring may remain constant in devotion. grant, o lord, my supplication.
ا ے میرے پروردگار، مجھے نماز قائم کرنے والا بنا اور میری اولاد سے بھی (ایسے لوگ اٹھا جو یہ کام کریں) پروردگار، میری دعا قبول کر
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god has decreed, "i and my messengers shall most certainly prevail." truly god is powerful and almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah has written down: i will most certainly prevail, i and my apostles; surely allah is strong, mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah hath decreed: lo! i verily shall conquer, i and my messengers. lo! allah is strong, almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has written, "i will surely overcome, i and my messengers." indeed, allah is powerful and exalted in might.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah has written: 'i will surely be the victor, i and my messengers' surely, allah is the strong, the almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god has written, 'i shall assuredly be the victor, i and my messengers.' surely god is all-strong, all-mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has ordained: ‘i shall surely prevail, i and my apostles.’ indeed allah is all-strong, all-mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has decreed: "verily! it is i and my messengers who shall be the victorious." verily, allah is all-powerful, all-mighty.
اللہ تعالیٰ لکھ چکا ہے کہ بیشک میں اور میرے پیغمبر غالب رہیں گے۔ یقیناً اللہ تعالیٰ زور آور اور غالب ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak