Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
because he possesses wealth and sons.
اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
simply because he possesses wealth and children.
اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
because he possesses wealth and (numerous) sons.
اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and know that your possessions and your children are a test, and that god possesses an immense reward.
اور تم اس بات کو جان رکھو کہ تمہارے اموال اور تمہاری اوﻻد ایک امتحان کی چیز ہے۔ اور اس بات کو بھی جان رکھو کہ اللہ تعالیٰ کے پاس بڑا بھاری اجر ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and yet they serve besides god what possesses no provisions for them in the heavens, nor on earth, nor are they capable.
اور الله کے سوا ان کی عبادت کرتے ہیں جو آسمانوں ارو زمین سے انہیں رزق پہنچانے میں کچھ بھی اختیارنہیں رکھتے اور نہ رکھ سکتے ہیں
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so they came back with grace from god, and bounty, and no harm having touched them. they pursued what pleases god. god possesses immense grace.
(نتیجہ یہ ہوا کہ) اللہ کی نعمت وفضل کے ساتھ یہ لوٹے، انہیں کوئی برائی نہ پہنچی، انہوں نے اللہ تعالیٰ کی رضامندی کی پیروی کی، اللہ بہت بڑے فضل واﻻ ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to god, who possesses whatever is in the heavens and whatever is on earth. woe to those who deny the truth, for they shall be sternly punished!
اللہ کہ اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں اور کافروں کی خرابی ہے ایک سخت عذاب سے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as for those who feared their lord: for them will be gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever—hospitality from god. what god possesses is best for the just.
برعکس اس کے جو لوگ اپنے رب سے ڈرتے ہوئے زندگی بسر کرتے ہیں ان کے لیے ایسے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں، ان باغوں میں وہ ہمیشہ رہیں گے، اللہ کی طرف سے یہ سامان ضیافت ہے ان کے لیے، اور جو کچھ اللہ کے پاس ہے نیک لوگوں کے لیے وہی سب سے بہتر ہے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the faithless say, ‘you have not been sent [by allah].’ say, ‘allah suffices as a witness between me and you, and he who possesses the knowledge of the book.’
اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ آپ رسول نہیں ہیں کہہ دیجیے کہ میرے اور تمہارے درمیان بطور گواہ اللہ کافی ہے اور وہ شخص جس کے پاس کتاب کا علم ہے۔
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: