Je was op zoek naar: you need to consider two things? (Engels - Pakistaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Pakistani

Info

English

you need to consider two things?

Pakistani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pakistaans

Info

Engels

we need to talk about these things.

Pakistaans

ہمیں ان کے بارے میں بات کرنے کی ضرورت ہے.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you need to study more.

Pakistaans

تمھیں زیادہ پڑھنا چاہئیے۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you do not need to be an administrator

Pakistaans

ap mare ma ko kase jante han

Laatste Update: 2019-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you need to dial back, that’s okay.

Pakistaans

اگر آپ ڈایل کرنا چاہتے ہیں تو ٹھیک۔

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i need to talk to you

Pakistaans

mujhe apse zarori  baat karni hai inbox ana

Laatste Update: 2021-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you need not stand up.

Pakistaans

تمھیں کھڑے ہونے کی ضرورت نہیں ہے۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is what i need to do

Pakistaans

ma kud  ak student hu mra pas poket money kam oti hy

Laatste Update: 2019-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we need to talk about race.

Pakistaans

ہمیں نسل کے بارے میں بات کرنے کی ضرورت ہے.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

youdon't need to shower

Pakistaans

نہانے کی ضرورت ہے

Laatste Update: 2020-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no need to say sorry mean in urdu

Pakistaans

no need to say sorry mean in urdu

Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why you need in watsapp if we take here

Pakistaans

اگر ہم یہاں جاتے ہیں تو آپ کو واٹس ایپ میں کیوں ضرورت ہے

Laatste Update: 2023-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you need a job, please contact me

Pakistaans

ap ke pass job abhi majod ha

Laatste Update: 2022-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then there would be no need to impress you

Pakistaans

کاش میں آپ سے کبھی نہ ملتا

Laatste Update: 2021-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i promise i ll be there whenever you need me

Pakistaans

मैं वादा करता हूं कि जब भी आपको मेरी जरूरत होगी मैं वहां रहूंगा

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god knows who are your enemies. you need to have no guardian or helper other than god.

Pakistaans

اللہ تعالیٰ تمہارے دشمنوں کو خوب جاننے واﻻ ہے اور اللہ تعالیٰ کا دوست ہونا کافی ہے اور اللہ تعالیٰ کا مددگار ہونا بس ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

one or more logins are not unique ! you need to change them: %s !

Pakistaans

ايک يا زائد لا گ انس منفرد نهيں هے! آپ کو انھيں تبديل کر نے کي ضرورت هے : %s !

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in case they can't, make preparations in case you need to stay where you are for an extended period.

Pakistaans

اگر وه ایسا نہ کرسکیں، تو جہاں پر ہیں وہاں پر لمبا عرصہ رہنے کے لیے تیار رہیں۔

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and it is he who hath appointed the night and the day a succession, for him who desireth to consider or desireth to be grateful.

Pakistaans

اور (خدائے) رحمن کے (خاص) بندے وہ ہیں جو زمین پر آہستہ آہستہ (فروتنی کے ساتھ) چلتے ہیں اور جب جاہل لوگ ان سے خطاب کرتے ہیں تو وہ کہتے ہیں تم پر سلام۔

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as the upright servants of god, do not consider anything equal to god. to consider things equal to god is like one falling from the sky who is snatched away by the birds or carried away by a strong wind to a far distant place.

Pakistaans

اللہ کی توحید کو مانتے ہوئے اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ کرتے ہوئے۔ سنو! اللہ کے ساتھ شریک کرنے واﻻ گویا آسمان سے گر پڑا، اب یا تو اسے پرندے اچک لے جائیں گے یا ہوا کسی دور دراز کی جگہ پھینک دے گی

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this watch needs to be repaired.

Pakistaans

اس گھڑی کو مرمت کی ضرورت ہے۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,782,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK