Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
she is my wife
da zama khaza de
Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my life
زه درسره مینه لرم جان جان
Laatste Update: 2021-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
she is my mummy.
.هغه زما مور ده
Laatste Update: 2013-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
she is mad
هغه په قهر ده
Laatste Update: 2023-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gun is my law
ټوپک زما قانون دی
Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
this is my love.
وه دا زما د مينې یاره
Laatste Update: 2023-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he is my brother
زما ورور
Laatste Update: 2023-09-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
what is my fault?
زما ملامتی څه ده؟
Laatste Update: 2023-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
basir is my friend
باسیر ه
Laatste Update: 2023-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
today is my dream da
aaj ka din mere liye bahut khaas din hai
Laatste Update: 2023-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you are my life and i am yours
تاسو زما ژوند یاست او زه ستاسو یم
Laatste Update: 2024-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as i am pathan it is my language
لکه څنګه چې زه پښتون یم دا زما ژبه ده
Laatste Update: 2022-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i love you so much my baba. only u is enough in my life ba.
Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i just wanna say that she is motivetor and cooperative.
i just wanna say that she is motivator and cooperative
Laatste Update: 2020-06-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
happy birthday farida you are the most beautiful person i have ever known and i feel so lucky to have you in my life
د زوکړې کلیزه مو مبارک شه فریده ته تر ټولو ښکلی سړی یې چې ما تر اوسه پیژندلی دی او زه ډیر خوشحاله احساس کوم چې تاسو په خپل ژوند کې لرئ
Laatste Update: 2022-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hey qurbaan (x3) i will become your altar my janaan i am dead by you my heart i want you in my prayer ashna my life without you is very hard ashna i am your malang i am your beggar i am your madman become my laila (x5) na na ran na ran na (x4) laila sha zama i got blamed i got called names i became a murderer i became a skydiver i do love and i love you how do i make eye contact with you spread your bangs turn your eyes (towards me) pick up your feet with grace become my laila (x4) na na ran na ran na (x4) become my laila you make eyes sleepy (of beauty) my heart beat beautiful sweetheart flick your bangs the smile on your face looks amazing i am confused you are your own beauty love can pause love can finish become my beauty or let me have all of you become my laila (x4) na na ran na ran na (x4) become my laila
ya qurbaan (x3) qurbaan sham la ta janaan na zama za mar yam pa ta dildarah zama dua ki di zi ghurami ashna juand mi belata dir gran dai ashna malang yama sta swalgir yama sta majnoon yama sta laila sha zama (x5) na na ran na ran na (x4) laila sha zama gunangar sho ma zi badnam sho ma zi qatil sho ma zi awagir sho ma zi meena zi kaom hagham ta sa ra didar sta de mokh sanga wo kama ra khor ka orbal stargy ra wa ra wa kadam de laila pa naz ocha ta wa laila sha zama (x4) na na ran na ran na (x4) laila sha zama de stargo odo ra zama de zhari tankora hasina dilruba shraq warka kamso la maza dira kawi,khanda di pa khola hairan yama ze khqula ta de sta sabrigi meena khatmigi meena khqula sha zama ya tola sha zama laila sha zama (x4) na na ran na ran na (x4) laila sha zama
Laatste Update: 2019-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: