Je was op zoek naar: acknowledging (Engels - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Persian

Info

English

acknowledging

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

we'll be acknowledging our own crime that way

Perzisch

اینطوری ما جرم خودمان را تصدیق خواهیم کرد

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

im not acknowledging your existence until you bring my medal back .

Perzisch

تا وقتي كه مدالم را به من برنگردوني . من موجوديت تو را ناديده خواهم گرفت .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now the first step in solving any problem is acknowledging the reality of the situation you're in.

Perzisch

اولین قدم در حل مشکل، شناخت شرایطی‌است که در آن بسر میبرید. اولین قدم در حل مشکل، شناخت شرایطی‌است که در آن بسر میبرید.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

leadership and the management of conflicts in diverse groups: why acknowledging versus neglecting subgroup identity matters.

Perzisch

leadership and the management of conflicts in diverse groups: why acknowledging versus neglecting subgroup identity matters.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so she expresses here what it's like to see someone halfway across the world having taken your idea, built upon it and then acknowledging you for contributing.

Perzisch

خُب در اینجا او بیان میکند، دیدن فردی که در آن طرف دنیا ایده شما را گرفته، و بر اساس آن چیزی را ساخته، چه حسی دارد خُب در اینجا او بیان میکند، دیدن فردی که در آن طرف دنیا ایده شما را گرفته، و بر اساس آن چیزی را ساخته، چه حسی دارد خُب در اینجا او بیان میکند، دیدن فردی که در آن طرف دنیا ایده شما را گرفته، و بر اساس آن چیزی را ساخته، چه حسی دارد و سپس از شما برای این همکاری و کمک قدردانی میکند.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wael’s point is despite how clear cut these videos are, some sympathizing police officers are still denying them instead of acknowledging committing grave mistakes against innocent citizens.

Perzisch

عباس می گويد عليرغم واضح بودن فيلم های ويديويی در مورد شکنجه برخی از ماموران پليس به جای قبول اين اشتباهات سنگينی که عليه شهروندان بی گناه مرتکب شده اند، اين فيلم ها را انکار می کنند.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

effective supply chain management relies on information integration and implementation of best practice techniques across the chain. supply chains are examples of complex multi-stage systems with temporal and causal interrelations, operating multi-input and multi-output production and services under utilization of fixed and variable resources. acknowledging the lack of system’s view, the need to identify system-wide and individual effects as well as incorporating a coherent set of performance metrics, the recent literature reports on an increasing, but yet limited, number of applications of frontier analysis models (e.g. dea) for the performance assessment of supply chains or networks. the relevant models in this respect are multi-stage models with various assumptions on the intermediate outputs and inputs, enabling the derivation of metrics for technical and cost efficiencies for the system as well as the autonomous links. this paper reviews the state of the art in network dea modeling, in particular two-stage models, along with a critical review of the advanced applications that are reported in terms of the consistency of the underlying assumptions and the results derived. consolidating current work in this range using the unified notations and comparison of the properties of the presented models, the paper is closed with recommendations for future research in terms of both theory and application.

Perzisch

مدلهای تحلیل عملکرد مبتنی بر مرز برای مدیریت زنجیره تامین: مسیرهای پیشرفته و پژوهشی

Laatste Update: 2019-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,615,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK