Je was op zoek naar: be that as it may (Engels - Perzisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

be that as it may,

Perzisch

. بگذريم

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you know what? be that as it may.

Perzisch

ميدونيد چيه؟ بيايد قضيه رو بيخيال شيم

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

incredible as it may seem .

Perzisch

هر چند به نظر عجيب ميرسد .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but that , as it proved .

Perzisch

و اون بهترين .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

be that as it may , it was an extremely foolish thing to do .

Perzisch

كه اين طور كار خيلي احمقانه ايي بود .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the difference is that , as it is , .

Perzisch

فرقش واضحه .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and that, strange as it may sound, gives me hope.

Perzisch

و اين با وجود آنکه عجيب به نظر می‎رسد، به من اميد می‌بخشد.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

be that as it may, the name mepsila is doubtlessly the root for the modern name.

Perzisch

نام بوذاردشیر منسوب به اردشیر بابکان -بنیادگذار دودمان ساسانی- بود.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

" be that as it may, it is clear that he was in rome at a relatively early stage in his life.

Perzisch

که مجبور شد به اتهام همدستی در توطئه قتل امپراتور خودکشی کند ، پدر وی سنکای بزرگ نام داشت.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it was i who asked to come back , humiliating as it may seem .

Perzisch

هر چند خيلي تحقيرآميز است ولي پيشنهاد خودم بود .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

odd as it may seem , ive just ruled out half of greek literature .

Perzisch

تا اينجاي كار ، من نيمي از ادبيات يونان .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so it may be that, in certain halls, this dynamic may well work.

Perzisch

برای همین ممکنه که در بعضی سالن ها، این شدت صدا خوب کار کند

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we know that, as it falls in, it gets faster and it gets louder.

Perzisch

می دانیم که همانطور که سقوط می کند، تند تر و بلند تر می شود.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may not be that easy . weve seen their faces .

Perzisch

به اين سادگي نيست ما چهره اونا را ديديم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may be that you yourself are perpetuating the story .

Perzisch

اين ممکنه به اين معني باشه که تو خودت هستي که داستان را سرپا نگه ميداري .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are 2020-circa scenarios, but they're not as futuristic as it may sound.

Perzisch

این سناریو حدودا مربوط به سال 2020 خواهد بود. اما آن خیلی دور نخواهد بود اینطور که شنیده میشود.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may be that those who disbelieve wish ardently that they were muslims.

Perzisch

بارها و بارها کافران (در دنیای دیگر) آرزو می‌کنند که کاش! (در این جهان) مسلمان می‌بودند (و فرموده‌های خدا و رهنمودهای انبیاء را گردن می‌نهادند). [[«رُبَمَا»: چه بسا. این واژه برای تقلیل و تکثیر به کار می‌رود و در اینجا معنی تکثیر دارد. «یَوَدُّ»: دوست می‌دارند. آرزو می‌کنند.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may be that we live in an endless universe, both in space and in time.

Perzisch

شايد اينطور باشه كه ما در جهاني بي انتها در فضا و زمان زندگي ميكنيم. شايد اينطور باشه كه ما در جهاني بي انتها در فضا و زمان زندگي ميكنيم.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may be that thou tormentest thyself (o muhammad) because they believe not.

Perzisch

(ای رسول ما) تو چنان در اندیشه هدایت خلقی که خواهی جان عزیزت را از غم اینکه ایمان نمی‌آورند هلاک سازی!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when he turned his face towards midian he said, 'it may be that my lord will guide me

Perzisch

هنگامی که به سوی مدین روی آورد، گفت: امید است پروردگارم مرا به راه راست [که انسان را به نتیجه مطلوب می رساند] راهنمایی کند.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,717,171 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK