Je was op zoek naar: both processors execute the same task (Engels - Perzisch)

Engels

Vertalen

both processors execute the same task

Vertalen

Perzisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

execute the session plan...

Perzisch

جزیرۀ اسنشن

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

execute the specified command now

Perzisch

هم اکنون فرمان مشخص‌‌شده اجرا شود

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and execute the great task of apportioning (rainfall):

Perzisch

قسم به فرشتگان که کار جهانیان را (به اذن خدا) قسمت کنند.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same here .

Perzisch

اينجا هم همينطور .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

man, oh man, they're both the same

Perzisch

آه، آنها هر دو مثل هم هستند

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

about the same.

Perzisch

هنوز همون طوريه

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

always the same?

Perzisch

هميشه فقط يك حالت وجود داشته؟

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think the same.

Perzisch

نظر منم همينه

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

both of these drives downloaded the same program.

Perzisch

هردوي اين هاردها داشتن يه برنامه دانلود ميکردن

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because they are both one and the same beautiful person .

Perzisch

چون تو هر دو چهره همون شخص زيبا وجود داره .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

check to execute the command in a terminal window

Perzisch

علامت بزنید تا فرمان در پنجرۀ پایانه اجرا شود@ info: whatsthis

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and a monk who has failed at the same task for half his life .

Perzisch

و يک راهب که در يک وظيفه مشابه در نيمه راهه زندگي شکست خورده .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hes here . hes a threat . and we both want the same thing .

Perzisch

اون اينجاست ، يک تهديده . و ما هر دو يک چيز ميخوايم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

both types of sensor accomplish the same task of capturing light and converting it into electrical signals.

Perzisch

هر دو نوع سنسور در گرفتن و تبدیل نور به سیگنالهای الکتریکی به گونهٔ یکسان عمل می‌کنند.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cause the same seasons in both hemispheres.

Perzisch

به این راحتی نمیشه این مایل بودن رو طوری تغییر داد که در هر دو نیمکره یک فصل باشه.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

look , my partner was killed , too . were both looking for the same person .

Perzisch

ببين ، همکار من هم کشته شده . ما هردومون دنبال يک نفر ميگرديم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

run: execute the program, or use the drop down menu to select the run speed

Perzisch

@ option: radio

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and that whole thing -- it's two languages both working at the same time.

Perzisch

و تمام قضیه، آن دو زبان است که در دو در یک زمان کار می کنند.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for instance, some implementations of basic compile and then execute the source a line at a time.

Perzisch

* pascal و basic در ابتدا یک زبان آموزشی بودند ولی بعدها با ارائه کامپایلرهای مختلف آن کاربردی شدند.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you absolutely trust the source of this script, press continue to execute the script;

Perzisch

اگر به متن این دست‌‌نوشته کاملاً اعتماد دارید ، برای اجرای این دست‌نوشته ، ادامه را فشار دهید ؛

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,245,745,871 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK