Je was op zoek naar: don't tell lie (Engels - Perzisch)

Engels

Vertalen

don't tell lie

Vertalen

Perzisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

voice: don't tell, or it won't come true.

Perzisch

صدا: نگو، وگرنه به آرزوت نمی‌رسی.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you don't tell us how you did it, we won't trust you.

Perzisch

اگر به ما نگید که چطور این کار رو کردید، بهتون اعتماد نخواهیم کرد.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we can do this. don't tell me that we don't have the capacity to do it.

Perzisch

ما می توانیم در این راه موفق شویم. به من نگویید که ظرفیت انجام آنرا نداریم.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so, i hit on a way of doing this for three dollars, but don't tell my funding agencies.

Perzisch

پس من یه راهی برای انجام این پیدا کردم که بشه با سه دلار انجامش داد، ولی به سرمایه‌گزارای من اینو نگید.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all the managers in the room say, "you don't tell me something new, because we know, gut feeling.

Perzisch

تمام مدیران اتاق می گویند، حرف جدیدی نیست چون همه معده را احساس می کنیم،

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

many times when i talk to people, i keep telling them one thing: don't tell me hundred ways how you cannot respond to this problem.

Perzisch

بارها وقتی من با مردم صحبت میکردم، من یک چیز را به آنها تاکید میکردم: به من صدها راه نگویید که شما نمیتوانید به این مساله پاسخ دهید.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

don't tell me that hurt less than a broken bone, that an ingrown life is something surgeons can cut away, that there's no way for it to metastasize; it does.

Perzisch

نگویید که بی تفاوت باشم، نگویید که زندگی کودکی چیزی است که بتوان آن را با جراحی در آورد و دور انداخت، نگویید که این قضیه فراموش خواهد شد؛ هرگز.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, to love well and to work well, rules and incentives don't tell you how to be a good friend, how to be a good parent, how to be a good spouse, or how to be a good doctor or a good lawyer or a good teacher.

Perzisch

خب، برای خوب عشق ورزیدن و خوب کار کردن شما نیاز به خِرد دارید. قوانین و مشوق ها به شما نشان نمی دهند چطور دوستی خوب، چطور والدینی خوب، چطور همسری خوب، قوانین و مشوق ها به شما نشان نمی دهند چطور دوستی خوب، چطور والدینی خوب، چطور همسری خوب، قوانین و مشوق ها به شما نشان نمی دهند چطور دوستی خوب، چطور والدینی خوب، چطور همسری خوب، یا چطور دکتری خوب یا وکیلی خوب یا معلمی خوب، باشید. یا چطور دکتری خوب یا وکیلی خوب یا معلمی خوب، باشید.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and instead of squaring it this time, i want you to take that number and multiply it by any three-digit number that you want, but don't tell me what you're multiplying by -- just multiply it by any random three-digit number.

Perzisch

و این بار به جای این که آن را به توان دو برسانید، می خواهم آن عدد را در هر عدد سه رقمی که دوست دارید ضرب کنید، اما عددی که در آن ضرب می کنید را به من نگویید - فقط آن را در هر عدد سه رقمی ضرب کنید.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i do, don't tell me what the mistake is; just say, "you're close," or something like that, and i'll try and figure out the answer -- which could be pretty entertaining in itself.

Perzisch

اگر کردم، اشتباه را به من نگید؛ فقط بگید "نزدیک هستی" یا یک چیزی مثل این، و من سعی م یکنم جواب را پیدا کنم - که خودش به تنهایی می تونه جالب باشه.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,920,132,648 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK