Je was op zoek naar: of the two ladies, one was well advanced in... (Engels - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Persian

Info

English

of the two ladies, one was well advanced in years

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

she said: 'woe is me! shall i bear a child now that i am an old woman and my husband is well advanced in years. this is indeed strange!'

Perzisch

(همسر ابراهیم) گفت: «ای وای بر من! آیا فرزند آورم، با آنکه من پیرزنی بس عاجزم و این شوهرم در حالت پیری (و سالخوردگی) است‌؟ به‌راستی این چیزی بس شگفت‌انگیز است.»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(what do you think of the case) of one of you who wishes to have a garden of palm-trees and grapes with water flowing therein and producing all kinds of fruits, especially if he is well advanced in age and has weak children who need support, and then a hurricane with fire in it strikes the garden and burns it to the ground? this is how god explains to you his evidence so that you may think.

Perzisch

آيا از ميان شما كسى هست كه دوست داشته باشد كه او را بوستانى از خرما و انگور بوده باشد، و جويها در پاى درختانش جارى باشد، و هر گونه ميوه‌اى دهد، و خود پير شده و فرزندانى ناتوان داشته باشد، به ناگاه گرد بادى آتشناك در آن بوستان افتد و بسوزد؟ خدا آيات خود را براى شما اينچنين بيان مى‌كند، باشد كه بينديشيد.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(...) the two colleagues and balbinus had both been consul (balbinus had twice enjoyed that honourable office), both had been named among the twenty lieutenants of the senate; and, since the one was sixty and the other seventy-four years old, they had both attained the full maturity of age and experience.

Perzisch

سنای روم که موقعیت خود را به خاطر حمایت آشکار از گوردیان‌ها در خطر می‌دید، ابتدا ادارهٔ دولت را به ۲۰ نفر از سناتورها واگذر کرد که یکی از آنها اشراف‌زاده‌ای بود به نام بالبینوس که سابقهٔ دو بار رسیدن به مقام کنسولی و فرمانداری بخش‌های آسیایی امپراتوری روم را داشت.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,031,710,466 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK