Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thus .
از اين قرار .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
like thus .
آره درسته زن .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and , thus , .
و بدينوسيله .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus further
kaya karagdagang
Laatste Update: 2012-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
think thus .
اينطوري فکر کن .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and thus it was .
براي هيچ کس تعظيم نکنيد .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus, formula_4.
پس formula_9.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus always a tyrant .
يعني بنابراين هميشه يک ظالم .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus , he calls shenlong .
اين طوري اون بر شن لانگ مسلط ميشه .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and thus negating all existence .
و خنثي کردن کل هستي .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the points stand thus: .
:امتياز تيمها به اين شرحه .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lets review our theory thus far .
بذار يک بار ديگه تئوريمونو بررسي کنيم .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus, this formula is non-constructive.
در نتیجه این یک فرمول غیرساختگی است.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus endeth the sex conversation thus endeth .
همچين گفتگوي سكسي اي داشتي اينطوري شو .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus making them like chewed-up straw?
سرانجام آنها را همچون کاه خوردهشده (و متلاشی) قرار داد!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus he revealed unto his bondman whatsoever he revealed.
آن گاه به بنده اش آنچه را باید وحی می کرد، وحی کرد.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thus we misled you. lo! we were (ourselves) astray.
ما خودمان گمراه بودیم و شما را هم گمراه کردیم. [[«غَاوِینَ»: گمراهان (نگا: اعراف / 175، حجر / 42، شعراء / 91 و 94).]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: