Je was op zoek naar: what was going on in view of the new events (Engels - Perzisch)

Engels

Vertalen

what was going on in view of the new events

Vertalen

Perzisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

what the hell was going on in there .

Perzisch

چه جهنمي اونجا بوده .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i told him what i heard was going on in the camps .

Perzisch

من بهش گفتم كه از اتفاقات اردوگاه چي شنيدم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

not what was going on at the time of shooting .

Perzisch

نه چيز هايي را که در زمان ضبط اتفاق افتاده .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i was basically concerned about what was going on in the world.

Perzisch

من اساسا نگران اتفاقی که در دنیا می افتاد بودم.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i refused to see what was going on .

Perzisch

يه جاي مناسب تو خط مقدم جبهه داشتيم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i could see what was going on in elliot's head.

Perzisch

من ميتونستم ببينم چي تو مغزه اليوت ميگذره

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and she didn't know what was going on.

Perzisch

و کلا نمی دانست که چه اتفاقی برایش افتاده.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now you know what was going on . now i know .

Perzisch

حالا که ميدوني چه اتفاقي داره ميافته درسته . آره حالا ميدونم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what playing doctor . what was going on there .

Perzisch

راجع به من که حرفي نميزني نه .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cant beieve didnt see what was going on with you .

Perzisch

نميتونم باور كنم كه به تو چي شده .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i was there thinking about what was going on.

Perzisch

اونجا داشتم به چیزی که اتفاق می افتاد فکر می کردم.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i should've asked myeong what was going on

Perzisch

و من باید از میونگ میخواستم که برود

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and what was the governor doing while this was going on?

Perzisch

اون موقع عکس العمل فرماندار چي بود؟

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is just as well, in view of the utter weirdness of the events that happen in it.

Perzisch

در تاریخ ۱۲ اوت ۱۹۶۱، کارلتون جرمی کاستاندا در هالیوود، کالیفرنیا، به دنیا آمد.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i called them up. and they went to check what was going on.

Perzisch

و باهاشان تماس گرفتم. و آن‌ها رفتند که بررسی کنند چه اتفاقی داشت می‌افتاد.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i went to his deputy and asked him, "what was going on?

Perzisch

رفتم پیش جانشین او و ازش سوال کردم " اینجا چه خبر است؟

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in view of the powerlessness of the executive, i.e.

Perzisch

او تحقیقات زیادی را در مورد تاریخ قرن هجدهم فرانسه انجام داد .

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so i like to think there was something going on there of the new generation of makers coming out of this, plus "psycho."

Perzisch

بنابراین دوست دارم فکر کنم یه چیزهایی در اون داشت اتفاق می افتاد از نسل جدید سازنده ها که از این نسخه " روانی " ظهور می کردن.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i had no idea what was going on, but strangers intervened, kept my heart moving, beating.

Perzisch

هیچ نمی دونستم چه اتفاقی داره می افته، اما افراد غریبه اومدند و کمک کردند که قلبم از کار نیفته. اما افراد غریبه اومدند و کمک کردند که قلبم از کار نیفته.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and so when i came in and i started walking around, people -- they just knew what was going on.

Perzisch

برای همین وقتی من شروع به پیاده روی کردم، مردم فورا متوجه شدند که قضیه چی است.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,163,911,879 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK