Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
you cant keep getting lucky , man .
نميتوني هميشه خوش شانس باشي مرد .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when you keep getting beat upby that old man. .
وقتي از اون پيرمرد همش کتک ميخوري .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you keep it
خودت نگهش بدار
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i keep getting different versions .
و من هم ورژنهاي گوناگون اونو دائم گير ميارم .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
can you keep up .
ميتوني با اين بياي .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yeah , you keep it .
پس تو همينجا بمون .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
can you keep secrets .
ميتوني راز نگه داري .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
here . nah . you keep it .
بيا بگيرش نهنگهش دار .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as you keep telling me.
مي دونم که بازم بهم مي گي
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fisk . you keep me posted .
fisk . you keep me posted .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but a road you keep going,
اما راهي بود كه تو اون رو پيمودي
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but why do you keep everything?
اما چرا همه چیز را قبول کردید؟
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
could you keep his bill hanging .
ميتوني صورتحسابشو باز نگه داري .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what did you keep it a secret?
چرا این را مخفی کردی ؟
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so if you keep further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic.
همینجور که در نقشه دانش پایین تر میایید، می رسیم به ریاضیات پیشرفته تر.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hey! why do you keep insulting me?!
هی، چرا به من توهین میکنی؟
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
queen... why do you keep doing this?!
!ملکه... چرا شما این کار را ادامه میدهید؟
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how can you keep doing what youre doing .
چطور ميتوني به کارهايي که ميکني ادامه بدي .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
right . i dont believe you . keep looking .
حق با توئه . باورم نميشه پس بازم بگرديد .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that you keep making again and again and again .
اين كاريه كه تو بارها ، و بارها امجام ميدي .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: