Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
my flesh was all too willing
moje ciało było zbyt chętne
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the answer is all too simple.
odpowiedź jest aż nadto prosta.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the vacation came to an end all too soon.
wakacje skończyły się za szybko.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as it has happened all too often lately.
jak to siê zbyt czêsto ostatnio zdarza.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
these challenges are all too evident here in iraq.
tutaj w iraku wyzwania te są aż nazbyt widoczne.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too often, all they get are verbal excuses.
zbyt często uzyskuje tylko ustne przeprosiny
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he is all-hearing and all-too-near."
zaprawdę, on jest słyszący, bliski!"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
remember, this will be an all-too-evident loss.
czy to nie jest strata oczywista?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all we have is normal, and in the news all too exaggerated.
wszystko co mamy, to normalne, a w wiadomościach zbyt przesadzone.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but that was not all too colorful forum it is not too stable
jednak by wszystko nie było zbyt kolorowe forum nie jest zbyt stabilne
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the truth they used to hide will become all too clear to them.
niestety! stało się dla nich jasne to, co przedtem ukrywali.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too often, market pressures dictated our course of action.
zbyt często nasze działania dyktowane były przez nacisk ze strony rynków.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it will come upon them all too suddenly, and they will be caught unawares.
i ona z pewnością przyjdzie do nich znienacka, nie będą jej nawet przeczuwać.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too rarely do governments look to their partners for ideas and solutions.
rządy zbyt rzadko zwracają się do swoich partnerów w poszukiwaniu pomysłów i rozwiązań.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
all too frequently, the preparation and follow-up of investigations is rudimentary.
zbyt często przygotowanie i kontrola następstw dochodzenia mają zakres podstawowy.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too often, what actually happens is that everyone simply repeats a prayer.
zbyt często zdarza się sytuacja, w której wszyscy po prostu tylko powtarzają jakąś modlitwę.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
being different is something the women of lesbor in zagreb, croatia know all too well.
bycie odmiennym jest czymś co kobiety z zagrzabia w chorwacji znają bardzo dobrze.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too often, european debates on policies are waged merely in institutional or constitutional terms.
zdecydowanie za często europejskie debaty polityczne ograniczają się do aspektów instytucjonalnych lub konstytucyjnych.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all too often, we spend too much time on research and planning…and then nothing happens.
zbyt często spędzamy zbyt wiele czasu na badania i planowania … a potem nic się nie dzieje.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
over-regulation: all too often, universities cannot modernise due to national regulations;
nadmierna regulacja: zbyt często uczelnie nie mogą się zmodernizować z powodu sztywnych przepisów krajowych,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: