Je was op zoek naar: apolinário (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

apolinário

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

mr josé apolinÁrio member

Portugees

josé apolinÁrio membro

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

question no 11 by josé apolinário (h-0561/96)

Portugees

pergunta n° 12, de josé torres couto (h-0583/96): objecto: medidas de combate ao desemprego

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apolinário our budget will be threatened with cuts. that will hurt!

Portugees

mas, alguma coisa terá de ser feita!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- question 16 (apolinário): political situation in east timor

Portugees

- pergunta 16 (apolinário): situação política em timor-leste

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr president, mr apolinário, thank you for your words of encouragement.

Portugees

senhor presidente, senhor deputado, os meus agradecimentos pelas palavras animadoras.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

question no 39 by josé apolinário (h-o140/95) 140/95)

Portugees

pergunta ni 39, do deputado apolinário (h-0140/95)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apolinário more, the netherlands also has a contract for large-scale deliveries of arms.

Portugees

jacarta se julga, de vez em quando se sabe que se mata, sempre se reprime um povo que não desiste.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apolinário any possibility of transferring quotas allocated to member states of the european union which cannot be used.

Portugees

langenhagen recorrer aos serviços jurídicos do parlamento, a fim de clarificar as questões da nova valência da comissão das pescas.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

apolinÁrio establishment of social and cultural facilities in rural areas or promotion of farmers' human welfare.

Portugees

uma nova visão na administração dos fundos comu nitários destinados ao sector agrícola, doravante se sublinhando uma visão integrada de desenvolvimento rural e não apenas uma lógica de subvenções aos produtores agrícolas;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i give the floor to the president-in-office to answer mr apolinário 's question.

Portugees

senhora presidente em exercício do conselho, convido-a a responder à pergunta do senhor deputado apolinário.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

we will start by sidonius apollinaris' letter to bishop patient of lyon sidônio apolinário, 1887, vi, 12.

Portugees

comecemos pela carta de sidônio apolinário ao bispo paciente de lyon sidônio apolinário, 1887, vi, 12.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

apolinÁrio this plan only makes way for an application of a link to grândola, leaving the lower alentejo and the algarve out of the transeuropean road network altogether.

Portugees

apolinário facto, tal plano apenas prevê a candidatura de urna ligação em auto-estrada até grândola, afastando o baixo alentejo e o algarve da rede rodoviária transeuropeia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

mr president, mr apolinário, the commission is of course distressed about the storm damage in portugal, particularly in the azores, the algarve and the alentejo region.

Portugees

senhor presidente, senhor deputado, a comissão lamenta muito os danos causados pelas intempéries em portugal, sobretudo nos açores, no algarve e no alentejo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

apolinário (pse). - (pt) mr president, may i begin by thanking the commissioner for her answer.

Portugees

presidente. - pergunta n° 45, do deputado gary titley (h-0229/98):

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

a3-0169 by mr apolinário on behalf of the commit tee on agriculture, fisheries and rural develop ment, on the council's proposals for:

Portugees

a3­0169/94, do deputado apolinário, em nome da comissão da agricultura, das pescas e do desenvol­vimento rural, sobre as proposta de:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

apolinário (pse). - (pt) mr president, i wish to make a point of order. i accept your decision.

Portugees

presidente. - senhor deputado martinez, conheço o seu rigor, pelo que lhe solicito leia o n° 5 do artigo 112°.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i move on now to mr apolinário's report. the commission is happy to be able to accept amendments nos 1,2,3,4,5,7 and 8 regarding this report.

Portugees

por estes motivos, senhor comissário, impõe-se actuar com maior determinação contra estas ovelhas negras.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

(b4-0601/97) by mr apolinário, on behalf of the pse group, on the ongoing peace negotiations between the government of the republic of the philippines (grp) and the national democratic front of the philippines (ndfp);

Portugees

na semana passada a comissão decidiu suspender a ajuda não-humanitária à república srbska, enquanto presumíveis criminosos de guerra, como é o caso do sr. karadzic, não forem entregues ao tribunal internacional de haia para crimes de guerra.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,788,824,213 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK