Je was op zoek naar: capitalising (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

capitalising

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

capitalising on globalisation

Portugees

tirar partido da globalização

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising on the results

Portugees

capitalizar os resultados

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising more effectively on experience

Portugees

valorizar a experiência adquirida

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising on experience and knowledge,

Portugees

valorização da experiência e do conhecimento

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising on the current economic upturn

Portugees

tirar partido da retoma económica actual

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

policy of disseminating and capitalising on results

Portugees

uma política de divulgação e de valorização dos resultados

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the eu is not capitalising on its knowledge base.

Portugees

a ue não está a capitalizar a sua base cognitiva;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anticipating and capitalising on change in the working environment

Portugees

antecipar e capitalizar a mudança no mundo do trabalho

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising on existing activities while addressing urgent needs

Portugees

tirar partido das actividades existentes, dando simultaneamente resposta às necessidades prementes

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

more and more companies are capitalising on diversity in the workforce.

Portugees

cada vez há mais empresas que apostam na diversidade da respectiva mão-de-obra.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

promoting openness and capitalising on europe's creative potential

Portugees

promover a abertura e tirar partido do potencial criativo europeu

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising the contribution of wooden products in the carbon balance.

Portugees

contabilizar o contributo dos produtos de madeira no balanço do carbono.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

use productivity (4026) anti-dumping proceeding capitalising on knowledge

Portugees

use grupo de empresas (4006) agrupamento europeu de interesse económico (4016) amortização (4026) amortização fiscal

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

capitalising on eu-funded research on performance assessment measures and indicators;

Portugees

capitalizar estudos financiados pela ue sobre medidas e indicadores de avaliação de desempenho;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anticipating and capitalising on change in the working environment bycreating a new balance between flexibility and security

Portugees

—ii. antecipar e aproveitar a mudança do ambiente de trabalho, desenvolvendo um novo equilíbrio entre flexibilidade e segurança

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anticipating and capitalising on change in the working environment by creating a new balance between flexibility and security

Portugees

antecipar e aproveitar a mudança do ambiente de trabalho, desenvolvendo um novo equilíbrio entre flexibilidade e segurança

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

backs the measures aimed at improving consumer information and education programmes and capitalising on best practices;

Portugees

apoia as medidas que visam melhorar os programas de informação e de educação dos consumidores e valorizar as boas práticas;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

specialist corporate law firms are now advising and capitalising on cases which have little to do with expropriation of private property.

Portugees

atualmente, há escritórios de advogados especializados em direito das sociedades que prestam assessoria e tiram partido de processos que pouco têm a ver com a expropriação da propriedade privada.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

also, credit rating agencies may always issue unsolicited credit rating on the same issuer, capitalising on their experience.

Portugees

as agências de notação poderão sempre, também, emitir notações de risco não solicitadas para o mesmo emitente, tirando partido da sua experiência.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

attracting top talent from the us to europe, offering excellence and capitalising on advanced european technology centres ought to redress transatlantic mobility.

Portugees

o facto de atrair os maiores talentos dos eua para a europa, oferecendo excelência e capitalizando os centros europeus de tecnologia avançada, deveria corrigir a situação em termos de mobilidade transatlântica.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,848,665 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK