Je was op zoek naar: complained (Engels - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

complained

Portugees

boletim de ocorrência

Laatste Update: 2013-09-06
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

no one complained.

Portugees

ninguém reclamou.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

facts complained of

Portugees

factos imputados

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the people complained.

Portugees

o povo queixa-se.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

but many monks complained.

Portugees

no entanto, muitos monges protestaram.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he complained to the inquisition.

Portugees

e fez queixa à inquisição.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the boy complained of a headache.

Portugees

o rapaz se queixou de uma dor de cabeça.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

1906, he complained to oswaldo cruz.

Portugees

1906, queixou-se a oswaldo cruz.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

mr f complained to the ombudsman that

Portugees

na sua queixa ao provedor de justiça o sr. f. afirma que: i)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

she complained about my low salary.

Portugees

ela reclamou do meu baixo salário.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

the existence of the conduct complained of

Portugees

segundo a apresentaram

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

the officials had complained to the parliament.

Portugees

os funcionários reclamaram junto do parlamento.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

after a while, his advisers complained.

Portugees

após um tempo, seus conselheiros reclamaram.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

and industry has complained greatly about this.

Portugees

a indústria queixa-se muito disso.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

- what are you doing? - complained the wind.

Portugees

- o que você está fazendo? - reclamou o vento.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

she never protested or complained about anything.

Portugees

jamais protestou nem se queixou de nada.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

in july 2007, patient also complained of dry cough.

Portugees

em julho de 2007, acrescentou-se tosse seca às queixas anteriores.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

she complained of chest pain after emotional upset.

Portugees

queixou-se de dor precordial às emoções.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

after i complained last time, the situation was rectified.

Portugees

1 do artigo 102ş do regimento porque o texto no está disponível em todas as línguas.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

against this background, mrs f. complained to the ombudsman.

Portugees

face ao que precede, a sra. f. apresentou uma queixa ao provedor de justiça.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,792,664,226 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK