Je was op zoek naar: doled (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

doled

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

if money is doled out, people try to be one of the recipients.

Portugees

quando se distribuem fundos, as pessoas esforçam-se por fazer parte dos beneficiários.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

tired of begging for weapons and being denied, cnt militants raided an arsenal and doled out arms to the unions.

Portugees

cansados de pedir armas sem poder recebe-las, os militantes da cnt atacaram um arsenal e repartiram as armas entre os sindicatos.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have been able to observe that the roman proletarians did not live by working, but from the alms which the government doled out.

Portugees

vimos que os proletários romanos não vivam do trabalho, mas das esmolas que o governo distribuía.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we want to fight for a bigger cake rather than fight over the crumbs that are left after the community has doled out its money to the agricultural lobby.

Portugees

haverá tempo, durante a segunda fase das operações bem como no período após 1993, para as autoridades do reino unido começaram a aplicar essas lições em parceria com a comissão, as autoridades locais e outras entidades envolvidas no programa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is important to standardise practices so that the eu can compete on an equal footing in markets where state aid is still doled out illegally and where labour legislation remains poor.

Portugees

importa nivelar as práticas para que a ue possa competir em igualdade em mercados onde permanecem a atribuição de auxílios estatais ilegais ou legislação laboral ineficiente.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i congratulate the vice-president of the commission on his extremely statesmanlike statement on the whole range of subsidies which are doled out by member states throughout the community.

Portugees

dou os parabéns ao vicepresidente da comissão pela sua comunicação extremamente característica de um político, sobre toda a gama de subsídios que são repartidos pelos estadosmembros por toda a comunidade.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also contains two attached memoranda, one on the largesses doled out by the byzantine emperor to officials on certain occasions, and the other on the salaries of the "atriklinai" officials.

Portugees

ele também contém dois memorandos anexados, um sobre os donativos distribuídos pelo imperador bizantino a seus funcionários, em certas ocasiões, e outro sobre o salários dos oficiais atriclinos.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

after a year and a half of desperate rescue negotiations and bailout tranches doled out by the international monetary fund, the european central bank and the european union, the intractable and increasingly ineffective austerity measures imposed by the "troika" (three) on greece's socialist government, have been met with unrelenting protests.

Portugees

depois de ano e meio de violentas negociações de salvação e de distribuição de tranches de resgate pelo fundo monetário internacional, banco central europeu e união europeia, as intratáveis e cada vez mais ineficazes medidas de austeridade impostas pela "troika" ao governo socialista da grécia, têm sido recebidas com protestos implacáveis.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,775,748,033 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK