Je was op zoek naar: don't stop until you proud (Engels - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

don't stop until you proud

Portugees

não pare até se orgulhar

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

don't even wait until you get home.

Portugees

faça-o mesmo antes de chegar a casa.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

don't stop

Portugees

don't stop

Laatste Update: 2014-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

don't stop here.

Portugees

não pare aqui.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

"don't stop learning".

Portugees

"não pare de aprender".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[...] don't stop me now.

Portugees

a canção foi co-produzida por the neptunes e madonna.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

until you come in my mouth

Portugees

ate voce gozar na minha boca

Laatste Update: 2023-07-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

until you come to the graves.

Portugees

até que desçais aos sepulcros.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

are you proud of your father?

Portugees

você está orgulhoso de seu pai?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

where in brasil until you from

Portugees

where in brasil até you from

Laatste Update: 2020-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if affected, stop these activities until you feel better.

Portugees

se apresentar estes efeitos secundários, interrompa estas atividades até se sentir melhor.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

stop until resolved or returned to baseline

Portugees

parar até à resolução ou regresso ao valor de base

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

are you proud of the glory of god?

Portugees

você tem orgulho da glória de deus?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the signs of samsung's supremacy don't stop here.

Portugees

os sinais da supremacia da samsung não param por ai.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

put together the puzzle pieces and make sure you won't stop until you get a boat as shown in the sample.

Portugees

juntar as peças do puzzle e certificar-se de que você não vai parar até conseguir um barco, como mostrado na amostra.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't stop taking volibris without your doctor's advice

Portugees

não pare de tomar volibris sem o conselho do seu médico

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i said, "no stop until we get it."

Portugees

e eu disse, "não vou parar até conseguirmos."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

wait until you are further away from the stop or station.

Portugees

espere até estar suficientemente longe da paragem ou estação.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i asked you if you vonheces me if i don't stop talking trash

Portugees

eu te perguntei se tu me vonheces se nao pará de falar lixo

Laatste Update: 2016-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

if they still don't stop we must kill 100,000, even a million.

Portugees

se ainda não pararem, devemos matar 100.000, até mesmo 1 milhão.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,529,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK