Je was op zoek naar: for a number of reasons (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

for a number of reasons

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

a number of reasons:

Portugees

uma série de razões:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i did so for a number of reasons.

Portugees

a execução é um poder específico e único do parlamento.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have done so for a number of reasons.

Portugees

e votámos contra por diversas razões.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

this may occur for a number of reasons:

Portugees

isso pode acontecer por diversos motivos:

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this date was given for a number of reasons.

Portugees

esta data foi dada por uma série de razões.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this can be caused for a number of reasons:

Portugees

isso pode acontecer por diversos motivos:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hybrids are more efficient for a number of reasons.

Portugees

híbridos são mais eficientes para uma série de razões.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for a number of reasons, bsd is relatively unknown:

Portugees

por algumas razões, o bsd é relativamente desconhecido:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

changes in classification occur for a number of reasons.

Portugees

as alterações de classificação dão-se por uma série de razões.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

that policy is much needed, for a number of reasons.

Portugees

por vários motivos, uma política desse género é uma necessidade absoluta.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

services are not like goods, for a number of reasons.

Portugees

os serviços não são mercadorias, por diversas razões.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

they have for a number of reasons declined these changes.

Portugees

por variadas razões, os cidadãos recusaram essas modificações.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i consider the criticism absurd for a number of reasons.

Portugees

considero as críticas absurdas por várias razões.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

cost recovery is, however, important for a number of reasons.

Portugees

ora a cobertura dos custos é importante em muitos casos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

this outcome created great uncertainty for a number of reasons.

Portugees

este resultado provocou grande incerteza por variadas razões.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

however, populations can fluctuate locally for a number of reasons.

Portugees

as populações podem flutuar localmente por uma série de motivos.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i welcome mrs stauner 's report for a number of reasons.

Portugees

congratulo-me com o relatório da senhora deputada stauner por vários motivos.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we voted against this draft regulation for a number of reasons.

Portugees

votámos contra esta proposta de regulamento por diversas razões.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,739,027,312 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK