Je was op zoek naar: forasmuch (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

forasmuch

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

and forasmuch as it is the portion of men once to die, and after this judgment;

Portugees

e, como aos homens está ordenado morrerem uma só vez, vindo depois o juízo,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

thou takest vengeance on us only forasmuch as we believed the tokens of our lord when they came unto us.

Portugees

vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso senhor quando nos chegam?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this, forasmuch as ye made the revelations of allah a jest, and the life of the world beguiled you.

Portugees

isso, porque escarnecestes dos versículos de deus e vos iludiu a vida terrena!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they will be awarded the high place forasmuch as they were steadfast, and they will meet therein with welcome and the ward of peace,

Portugees

tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e paz,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

lo! those who wander from the way of allah have an awful doom, forasmuch as they forgot the day of reckoning.

Portugees

sabei que aqueles que se desviam da senda de deussofrerão um severo castigo, por terem esquecido o dia da rendição de contas.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so taste (the evil of your deeds). forasmuch as ye forgot the meeting of this your day, lo!

Portugees

(ser-lhes-á dito): sofrei, pois, por terdes esquecido o comparecimento neste vosso dia!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he said, 'my lord, forasmuch as thou hast blessed me, i will never be a partisan of the sinners.'

Portugees

disse (mais): Ó senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os criminosos!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

7 for a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of god: but the woman is the glory of the man.

Portugees

7 pois o homem, na verdade, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de deus; mas a mulher é a glória do homem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

25 but forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

Portugees

25 mas não tendo ele com que pagar, ordenou seu senhor que fossem vendidos, ele, sua mulher, seus filhos, e tudo o que tinha, e que se pagasse a dívida.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

and he said, leave us not, i pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.

Portugees

tornou-lhe moisés: ora, não nos deixes, porquanto sabes onde devamos acampar no deserto; de olhos nos serviras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he cried unto the man of god that came from judah, saying, thus saith the lord, forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the lord, and hast not kept the commandment which the lord thy god commanded thee,

Portugees

e ele clamou ao homem de deus que viera de judá, dizendo: assim diz o senhor: porquanto foste rebelde � ordem do senhor, e não guardaste o mandamento que o senhor teu deus te mandara,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

29 forasmuch then as we are the offspring of god, we ought not to think that the godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

Portugees

29 sendo nós, pois, geração de deus, não devemos pensar que a divindade seja semelhante ao ouro, ou àprata, ou àpedra esculpida pela arte e imaginação do homem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

13 wherefore the lord said, forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Portugees

13 por isso o senhor disse:pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca e com os seus lábios me honra, mas tem afastado para longe de mim o seu coração, e o seu temor para comigo consiste em mandamentos de homens, aprendidos de cor;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

2:45 forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great god hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.

Portugees

2:45 porquanto viste que do monte foi cortada uma pedra, sem auxílio de mãos, e ela esmiuçou o ferro, o bronze, o barro, a prata e o ouro, o grande deus faz saber ao rei o que há de suceder no futuro. certo é o sonho, e fiel a sua interpretação.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,032,939,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK