Je was op zoek naar: gulistan (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

gulistan

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

the rose garden (gulistan) of saadi (paperback).

Portugees

the rose garden (gulistan) of saadi (paperback).

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

, (b) gulistan-e-jauhar, block 12, karachi, pakistan

Portugees

, b) gulistan-e-jauhar, block 12, karachi, paquistão

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

russian troops invaded tabriz in 1813 and persia was forced to sign the treaty of gulistan with russia.

Portugees

assim, as tropas russas invadiram tabriz em 1813 e a pérsia foi obrigada a assinar o tratado de golestan.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the gulistan is a collection of poems and stories, just as a rose-garden is a collection of roses.

Portugees

o gulistan é uma coleção de poemas e histórias, da mesma forma que um jardim de rosas é uma coleção de rosas.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as a consequence of the treaty of gulistan of 1813—between russian and persia—derbent became part of the russian empire.

Portugees

com o de 1813, assinado entre a rússia e a pérsia, derbente passou a fazer parte do império russo.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the sme development agencies in samarkand and gulistan, and the network of 11 small business advisors, have continued to focus on providing information and advice for new and emerging smes.

Portugees

as agências de desenvolvimento das pme em samarkand e gulistan e a rede formada por 11 pequenos consultores empresariais continuaram concentrados na prestação de informação e assessoria a novas pme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the gulistan ( golestȃn "the rose garden") is a landmark of persian literature, perhaps its single most influential work of prose.

Portugees

gulistan ("o jardim de rosas") é uma das principais obras da literatura persa.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

* shaykh mushrifuddin, "the gulistan of sa'di" tr.w.m.thackston, ibex, bethsada, md.

Portugees

* shaykh mushrifuddin, "the gulistan of sa'di" tr.w.m.thackston, ibex, bethsada, md.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

one such initiative in operation which began in march 1994, is directed at offering support services to farmers in their transition to private farming in the gulistan and fergana oblasts (ecu 3 million).

Portugees

uma das iniciativas em curso, lançada em março de 1994, destlna-se a prestar serviços de apoio aos agricultores dos "oblasts" de gulistan e de fergana, na transição para a agricultura privada (3 milhões de ecus).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

* "raoul, sire de créqui" (1789)===1790–1799===* "la soirée orageuse" (1790)* "le chêne patriotique" (1790)* "vert-vert" (1790)* "camille ou le souterrain" (1791)* "agnès et olivier" (1791)* "philippe et georgette" (1791)* "tout pour l'amour" (1792)* "ambroise" (1793)* "asgill" (2 parties, 1793)* "la prise de toulon" (1794)* "le congrès des rois" (1794)* "l'enfance de jean-jacques rousseau" (1794)* "les détenus" (1794)* "adèle et dorsan" (1795)* "marianne" (1796)* "la maison isolée" (1797)* "la leçon" (1797)* "gulnare" (1797)* "alexis" (1798)* "léon" (1798)* "primerose" (1798)* "adolphe et clara, ou les deux prisonniers" (1799)===1800–1809===* "aire de maison à vendre" (1800)* "léhéman" (1801)* "l'antichambre" (1802)* "la boucle de cheveux" (1803)* "la jeune prude" (1804)* "une heure de mariage" (1804)* "le pavillon du calife" (1805)* "le pavillon des fleurs" (1805)* "gulistan ou le hulla de samarcande" (1805)* "deux mots" (1806)* "koulouf ou les chinois" (1806)* "lina" (1807)* "Élise-hortense" (1808)* "les trois sultanes" (1809)* "le poète et le musicien" (1809, op.

Portugees

* "raoul, sire de créqui" (1789)* "la soirée orageuse" (1790)* "le chêne patriotique" (1790)* "vert-vert" (1790)* "camille ou le souterrain" (1791)* "agnès et olivier" (1791)* "philippe et georgette" (1791)* "tout pour l'amour" (1792)* "ambroise" (1793)* "asgill" (2 parties, 1793)* "la prise de toulon" (1794)* "le congrès des rois" (1794)* "l'enfance de jean-jacques rousseau" (1794)* "les détenus" (1794)* "adèle et dorsan" (1795)* "marianne" (1796)* "la maison isolée" (1797)* "la leçon" (1797)* "gulnare" (1797)* "alexis" (1798)* "léon" (1798)* "primerose" (1798)* "adolphe et clara" (1799)* "maison à vendre" (1800)* "léhéman" (1801)* "l'antichambre" (1802)* "la boucle de cheveux" (1803)* "la jeune prude" (1804)* "une heure de mariage" (1804)* "le pavillon du calife" (1805)* "le pavillon des fleurs" (1805)* "gulistan" (1805)* "deux mots" (1806)* "koulouf" (1806)* "lina" (1807)* "Élise-hortense" (1808)* "les trois sultanes" (1809)* "le poète et le musicien" (posthume, 1811)

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,035,919,116 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK