Je was op zoek naar: have you been granted any uk visas (Engels - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

have you been granted any uk visas

Portugees

foram concedido os vistos do ru a você

Laatste Update: 2014-08-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you been ?

Portugees

vós acalentáreis ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how have you been?

Portugees

ppcomo você tem estado?

Laatste Update: 2019-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you been listening?

Portugees

prestaram atenção?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how long have you been army

Portugees

how long have you been army

Laatste Update: 2023-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what have you been up to?

Portugees

Laatste Update: 2020-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you been abused? yes no

Portugees

já alguma vez foi vítima de abuso? si no

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hello, meg, how have you been?

Portugees

oi, meg, como você anda?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you been to nigeria before?

Portugees

have you been in nigeria before

Laatste Update: 2021-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

42. have you been using drugs?

Portugees

42. usou drogas?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

have you been getting enough sleep?

Portugees

você tem dormido o suficiente?

Laatste Update: 2018-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Engels

are your unbelievers (of makkah) any better than they? or have you been granted any immunity in the scriptures?

Portugees

acaso, os vossos incrédulos (ó coraixitas), são melhores do que aqueles, ou, por outra, gozais de imunidade, registradanos livros sagrados?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Engels

are your faithless better than those? have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?

Portugees

acaso, os vossos incrédulos (ó coraixitas), são melhores do que aqueles, ou, por outra, gozais de imunidade, registradanos livros sagrados?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Krijg een betere vertaling met
7,742,687,376 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK