Je was op zoek naar: i'm not using the translater, can believe ... (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

i'm not using the translater, can believe that

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

i'm not using whatsapp

Portugees

não estou usando whatsapp

Laatste Update: 2022-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not think we can believe that.

Portugees

não creio que possamos acreditar nisso.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am not using the word ...

Portugees

eu ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm not using any hypothetical data.

Portugees

não estou utilizando nenhum dado hipotético.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

eu countries not using the euro.

Portugees

de facto, a maioria dos europeus acha que é tão fácil viajar na ue como no seu país de origem.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

3. not using the gifts properly.

Portugees

não usar os dons adequadamente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not see how mrs martens can believe that that strengthens her position, or that of parliament.

Portugees

É evidente que as discussões prosseguirão, mas este ponto deixará de estar na agenda.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not see how mrs martens can believe that that strengthens her position, or that of parliament.

Portugees

não compreendo como a senhora deputada martens considera que isso reforça a sua posição, ou a posição do parlamento.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

our hearts can believe that the lord loves us.

Portugees

nossos corações podem crer que o senhor nos ama.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

no one can believe that which he does not understand.

Portugees

ninguém pode crer no que não entende.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

eu countries using the euro eu countries not using the euro

Portugees

para consultar uma lista de produtos com etiqueta ecológica, visite o sítio www.eco-label.com.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

using the reasoning put forward in this opinion, i believe that choosing either classification will lead to the same outcome.

Portugees

utilizando a argumentação desenvolvida nestas conclusões, insisto em que a escolha de uma ou de outra qualificação conduz ao mesmo resultado.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

nobody can believe that it is trying to be serious anymore.

Portugees

a partir daqui, ninguém poderá acreditar na sua seriedade.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

despite acknowledging the exposure to risk situations and despite not using preventive measures, they believe that they are not infected by hiv.

Portugees

apesar de as mulheres reconhecerem a exposição a situações de risco e não utilizarem medidas preventivas, acreditam que não estejam infectadas pelo hiv.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

who can believe that we are in a position to provide this control?

Portugees

o balanço dos passados 25 anos mostra-nos um quadro que não é lá muito positivo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

by using the most modern and suitable measures for creating free ports, free warehouses and free zones, therefore, we believe that we are drawing inspiration

Portugees

assim, ao apoiarmos as medidas mais modernas e adaptadas de criação de portos francos, de entrepostos francos e de zonas francas, cremos que estamos a seguir a mais pura tradição, permitindo ao mesmo tempo a flexibilidade necessária às trocas comerciais e, não esqueçamos, às consequentes trocas culturais, pois a verdade é que um comércio próspero acarreta sempre um desenvolvimento civilizacional, tão necessário hoje em dia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

the fourth cooperating user was not using the product concerned imported from china.

Portugees

o quarto utilizador colaborante não utilizava o produto em causa importado da china.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

it will be open and transparent towards member states not using the single currency.

Portugees

caracterizar­‑se­‑á pela abertura e transparência para com os estados­‑membros que não utilizam a moeda única.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

can the commission indicate why the ships concerned were not using the scheldt radar chain?

Portugees

pode a comissão informar por que motivo os navios envolvidos não fizeram uso da cadeia de radares do escalda?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

respondents were unanimous in saying that in addition to using the proposed method in their product development routines, they believe that the chances of success in their projects will be higher.

Portugees

os entrevistados foram unânimes em dizer que, além de utilizar o método proposto em suas rotinas de desenvolvimento de produto, acreditam que as chances de sucesso em seus projetos serão maiores.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,777,929,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK