Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
reinforcing this diagnosis was the sensitive decline of incra disappropriation budget.
reforçava esse diagnóstico o declínio sensível do orçamento do instituto nacional de colonização e reforma agrária incra para as desapropriações.
the program also offered several training courses for farmers in incra settlements and indigenous areas.
o programa também ofereceu diversos cursos de capacitação para camponeses em assentamentos do incra e áreas indígenas.
they are waiting for the beginning of negotiations with the institute of colonization and agrarian reform (incra).
estão à espera do início de uma negociação com o instituto de colonização e reforma agrária (incra).
in july 2006, incra national institute for colonization and land reform initiated a new settlement and land tenure policy in a floodplain area.
em julho de 2006, o incra instituto nacional de colonização e reforma agrária deu início a uma nova política de colonização e posse de terras nas áreas de várzea.
incra-community trade is confined co chac becween che uniced kingdom and france via che incerconneccor linking ehe french grid eo che grid in england and wales.
as trocas intracomunitárias limitam-se às efectuadas entre o reino unido e a frança através do interconector que liga a rede francesa à rede instalada na inglaterra e no país de gales.
the budget cuts at the incra reflect the fact that the agrarian reform was not a priority for the government and it furthered the advance of the concentration of land, a constant problem in the recent years.
os cortes no orçamento da entidade colonizadora, conforme a cpt, refletem que a reforma agrária não foi prioridade para o governo e que isso permitiu que o processo de concentração da propriedade da terra continuasse sendo imparável.
according to the mst, the incra funds for the expropriation of unproductive land and its allocation to rural workers in 2011 were already used and a cut of nearly 37 million us dollars is expected for the coming year.
conforme o mst, os fundos do incra para a expropriação de terras improdutivas e sua concessão a trabalhadores rurais em 2011 já foram utilizados e está previsto um corte de mais de 60 milhões de reais (cerca de 37 milhões de dólares) para o ano que vem.
at a meeting with incra representatives and the local government carried out last week, the mst leaders insisted with the terms of the agreement signed in april and denied to lift the protest measure until they are given guarantees that they will have lands for all the occupying families.
em uma reunião com representantes do incra e do governo gaúcho realizada no fim da semana passada, os delegados do mst insistiram nos termos do acordo firmado em abril e negaram-se a levantar a medida até contar com garantias de que terão terras para todas as famílias ocupantes.
even the data from the national institute of colonization and land reform (incra) indicates that perhaps the government did not succeed in fulfilling its goal of settling 115,000 families in 2004.
mesmo os dados do incra (instituto nacional de colonização e reforma agrária) indicam que possivelmente o governo não conseguirá cumprir sua meta de assentar 115 mil famílias em 2004.
hundreds of landless peasants have mobilized outside the headquarters of the national institute of colonization and agrarian reform (incra) across the country, to ask to lift the budget cuts to pronera.
centenas de camponeses sem terra têm se mobilizado em frente às sedes do instituto nacional de colonização e reforma agrária (incra) em todo o país para pedir que deixar sem efeito os cortes no pronera.
according to incra, between 1992 and 1998, the area occupied by properties larger than 2,000 hectares was increased by 56 million hectares, which represents three times more than the 18 million hectares that the cardoso government claims to have expropriated during six years.
segundo o incra, entre 1992 e 1998, a área ocupada pelos imóveis maiores de 2.000 hectares foi ampliada em 56 milhões de hectares, o que representa três vezes mais do que os 18 milhões de hectares que o governo fhc afirma ter desapropriado durante seis anos.
a technical identification and delimitation report from the national institute of colonisation and agrarian reform (incra) determined that the territory belongs to the quilombola community, but in early august, 2012, a judge ordered the eviction, favouring the navy's claim for the land.
um relatório técnico de identificação e delimitação (rtid) do instituto nacional de colonização e reforma agrária (incra) determinou que o território pertencia à comunidade quilombola, contudo, no início de agosto de 2012, um juiz ordenou o despejo, favorecendo o interesse da marinha pela terra.