Je was op zoek naar: murch noight (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

murch noight

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

coppola/murch: second youth

Portugees

coppola/murch: uma segunda juventude

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

editing and re-recording - walter murch

Portugees

edição e regravação - walter murch

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

murch and his crew fabricated the mood of the jungle on the soundtrack.

Portugees

murch e sua equipe criaram o clima da selva na trilha sonora.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

murch realized that the script had been narrated but coppola abandoned the idea during filming.

Portugees

percebeu que o roteiro tinha sido narrado, mas coppola abandonou a ideia durante as filmagens.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

home> mac> pro> profiles> francis ford coppola and walter murch

Portugees

página inicial> mac> pro> perfis> francis ford coppola e walter murch

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in the summer of 1977, coppola told walter murch that he had four months to assemble the sound.

Portugees

no verão de 1977, coppola disse ao editor de som walter murch que ele tinha quatro meses para montar a trilha sonora.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after cleaver attacks the soldiers with her shotgun, murch kills her, but fails to kill himself.

Portugees

após cleaver ataques dos soldados com o seu shotgun, murch mata e não se matar.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by digitally converting the film and editing the media together on an avid system, murch synchronized the visual and audio elements.

Portugees

convertendo digitalmente o filme e editando a mídia juntos em um sistema avid, murch sincronizou os elementos visuais e de áudio.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

murch describes the film as having been shot at 40 frames per second (fps); loughney describes it as 46 fps.

Portugees

murch descreve o filme como tendo sido filmado em 40 quadros por segundo (fps); loughney descreve-o como 46 fps.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

murch is countered by a soldier that asks him to join them, saying "we're looking for a few good men.

Portugees

murch é combatida por um soldado que lhe pede para se juntar a eles, dizendo: "nós estamos procurando alguns bons homens".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

murch gets a bit teary-eyed and explains that he lost his older brother philip (ryan mcdonnell) in vietnam.

Portugees

murch fica um pouco com os olhos marejados e explica que perdeu seu irmão mais velho, philip (ryan mcdonnell), no vietnã.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

klyce got in touch with sound and film editor walter murch who worked on "the conversation" and he got klyce in touch with shire.

Portugees

klyce entrou em contato com o editor de cinema e de som walter murch que trabalhou no "the conversation" e ele manteve klyce em contato com shire.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

" philip is among those returning from the grave, saying he forgives murch for killing him, and then snaps murch's neck.

Portugees

philip está entre aqueles que regressam do túmulo, dizendo que ele perdoa murch para matá-lo, e, em seguida, encaixar o pescoço murch.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

at cannes, zoetrope technicians worked during the night before the screening to install additional speakers on the theater walls, to achieve murch's 5.1 soundtrack.

Portugees

em cannes, técnicos da zoetrope trabalharam durante a noite antes da exibição instalando alto-falantes adicionais nas paredes do teatro, para atingir sua trilha sonora de som "surround" 5.1.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

" cleaver is so impressed with murch's handling of the situation that she takes him out for a drink later, picks his brain, and eventually seduces him.

Portugees

" cleaver está tão impressionado com a manipulação murch da situação que ela leva para fora para uma bebida depois, pega o seu cérebro e, eventualmente, seduz.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

because murch was finishing an edit on jarhead for sam mendes when coppola was ready to begin shooting, the director created a first assembly of youth without youth on final cut pro, working with romanian associate editor corina stavila.

Portugees

dado que murch estava a terminar uma edição de jarhead para sam mendes quando coppola estava pronto para começar a filmar, o realizador criou uma primeira montagem de uma segunda juventude no final cut pro, trabalhando com a editora associada romena corina stavila.

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

" (1921, aka "la rivolta dei santi maledetti")* "technique du coup d'etat " (1931) translated as "", e. p. dutton & co., inc., 1932* "donna come me" (1940) translated as "woman like me", troubador italian studies, 2006 isbn 1-905237-84-7* "the volga rises in europe" (1943) isbn 1-84158-096-1* "kaputt" (1944) isbn 0-8101-1341-4 translated as "kaputt" new york review books classics, 2007* "la pelle" (1949) isbn 0-8101-1572-7 translated as "the skin" by david moore, new york review books classics, 2013, isbn 978-1-59017-622-1 (paperback)* "du côté de chez proust" (1951)* "maledetti toscani" (1956) translated as "those cursed tuscans", ohio university press, 1964* "benedetti italiani" postumo (curato da enrico falqui) (1961), edito da vallecchi firenze (2005), presentazione di giordano bruno guerri isbn 88-8427-074-x==directed==*"the forbidden christ" (1950)==see also==*casa malaparte==references====secondary bibliography==* "malaparte: a house like me" by michael mcdonough, 1999, isbn 0-609-60378-7)* "the appeal of fascism: a study of intellectuals and fascism 1919–1945" by alastair hamilton (london, 1971, isbn 0-218-51426-3)* "kaputt" by curzio malaparte, e. p. dutton and comp., inc., new york, 1946 (biographical note on the book cover)* curzio malaparte "the skin", northwestern university press, evanston, 1997 (d. moore's editorial note on the back cover)* "curzio malaparte: the narrative contract strained" by william hope, troubador publishing ltd, 2000 isbn 1-899293-22-1, isbn 978-1-899293-22-3* "the bird that swallowed its cage" selected works by malaparte translated by walter murch, counterpoint press, berkeley, 2012, isbn 1-619-02061-0.

Portugees

" (1921, ou "la rivolta dei santi maledetti")* "tecnica del colpo di stato" (1931)* "donna come me" (1940)* "il volga nasce in europa" (1943)* "kaputt" (1944)* "la pelle" (1949)* "du côté de chez proust" (1951)* "maledetti toscani" (1956)==filmografia==*"the forbidden christ" (1950)==see also==*casa malaparte== bibliografia ==* "malaparte: a house like me" by michael mcdonough, 1999, isbn 0-609-60378-7)* "the appeal of fascism: a study of intellectuals and fascism 1919–1945" by alastair hamilton (london, 1971, isbn 0-218-51426-3)* "kaputt" by curzio malaparte, e. p. dutton and comp., inc., new york, 1946 (biographical note on the book cover)* curzio malaparte "the skin", northwestern university press, evanston, 1997 (d. moore editorial note on the back cover)* curzio malaparte: the narrative contract strained by william hope, troubador publishing ltd, 2000 isbn 1-899293-22-1, 9781899293223* european memories of the second world war by helmut peitsch (editor) berghahn books, 1999 isbn 1-57181-936-3, 9781571819369 chapter changing identities through memory: malaparte's self-figuratios in kaputt by charles burdett, p. 110–119* malaparte zwischen erdbeben by jobst welge, eichborn verlag, frankfurt-am-main 2007 isbn 3-8218-4586-9* books and writers biographies* nybooks bio* lawrence russell essay* encyclopaedia britannica malaparte* "il cristo proibito" (the forbidden christ)* "capri: pizzolungo e malaparte"* francobolli pratesi* a pele [http://www.skoob.com.br/livro/27817ed118435]* kaputt [http://www.skoob.com.br/livros/kaputt/26419ed480416]

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,748,228,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK