Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
with the changes highlighted in yellow
com as alterações identificadas a amarelo
Laatste Update: 2015-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
changes highlighted in yellow
alterações identificadas a amarelo
Laatste Update: 2015-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
check out the new version of the marco civil (changes to the original text are highlighted in yellow) .
confira o substitutivo ao texto do marco civil, com as alterações em relação ao original grifadas em amarelo.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
this is my new text with $$1 placeholder
este é o meu novo texto com espaço reservado $$1
Laatste Update: 2012-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
changes highlighted in the summary of product characteristics and patient information leaflet for refacto af.
• as alterações assinaladas no resumo das características do medicamento e no folheto informativo do doente de refacto af
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
the anchor is highlighted in the text with bold and underlined fonts.
a âncora é destacada no texto com fontes em negrito e sublinhadas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then - with the line highlighted in yellow - edit the name value, eg from 'leo' to 'leonardo' (2).
em seguida – com a linha destacada em amarelo – alteramos o valor do nome, por exemplo de “leo” para “leonardo” (2).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chart 2 shows the main changes, highlighted in bold, made by the experts committee in the synthesis version translated into portuguese t12 and the pre-final version obtained by consensus.
no quadro 2 estão indicadas as principais alterações, destacadas em negrito, realizadas pelo comitê de especialistas na versão síntese traduzida para o português t12 e a versão pré-final obtida por consenso.
she accompanied the new text with some graphics that several people felt easier to understand than the plain text from the policy document.
ela acompanhou o novo texto com alguns gráficos que várias pessoas acharam mais fácil de compreender que o texto puro da política.
the points highlighted in yellow represent those points with threshold data, i.e., points that could be in the limit area of the definition of radiation free areas, given the variations in experimental data.
os pontos em amarelo representam pontos com dados limítrofes, ou seja, que poderiam estar na área limite da definição de área livre, dada as variações nos dados experimentais.
it will specifically benefit from the new text, with the introduction of rules on electronic procurement and, if negotiations are completed successfully, the lowering of thresholds of some parties.
À luz da nova versão do acordo, que introduz novas disposições em matéria de contratação por via electrónica, as nossas pequenas e médias empresas saem particularmente beneficiadas. além disso, se as negociações tiverem um desfecho satisfatório, elas beneficiarão igualmente da redução dos limiares impostos por alguns países.
in part b of figure 2, it is possible to see, through the empirical bayes rate, a better straightening of the data, which shows that the census areas with the highest rates, which are shown in red in the map, and also the ones with intermediate to low values, which are respectively highlighted in yellow and green.
na parte b da figura 2, verifica-se, por meio da taxa bayesiana empírica, um melhor alisamento dos dados, constatando os setores censitários com maior taxa, representados no mapa também pela cor vermelha e aqueles com valores intermediários e baixo, destacados respectivamente pelas cores amarela e verde.
it includes recommendations for amendments to the text of the regulation, in order to address weaknesses identified during the review process, to reflect market realities better and to align its text with changes introduced by the payment services directive (psd).
inclui recomendações de alterações ao texto do regulamento para corrigir as insuficiências detectadas durante o processo de revisão, reflectir melhor as realidades do mercado e alinhar o texto com as alterações introduzidas pela directiva relativa aos serviços de pagamento.
whereas it is therefore appropriate to replace regulation (ec) no 894/97 by a new text with the exception of articles 11, 18, 19 and 20 thereof;
que é, pois, conveniente substituir o regulamento (ce) nº 894/97 por um novo texto com excepção dos artigos 11º, 18º, 19º e 20º;
the educational materials for healthcare professionals, patients and haemophiliac patients associations should include the following key elements: • the main differences between refacto af and refacto • changes highlighted in the summary of product characteristics and patient information leaflet for refacto af • the visual points of differentiation in packaging for refacto af versus refacto • specific instructions regarding the proper identification, dosing and monitoring of refacto af. • that after switching to refacto af, patients should remain on refacto af and not switch back to refacto. • the potential risks for medication errors in using different assays or laboratory standard for patient monitoring information that the chromogenic substrate assay is strongly recommended to be used by laboratories when monitoring patients receiving refacto af and that typically one stage clotting assay results are 20-50% lower than the chromogenic substrate assay results • the existence of another moroctocog alfa containing product for use outside europe with a different potency assigned using a one stage clotting essay and the need for patients to take an adequate supply of their refacto af for anticipated treatment while traveling.
informação de que a utilização pelos laboratórios de um doseamento com substrato cromogénico é fortemente recomendada quando monitorizarem os doentes a receber refacto af e de que tipicamente os resultados do doseamento de coagulação de uma só fase são 20- 50% inferiores aos resultados do doseamento com substrato cromogénico. • a existência de outro medicamento contendo moroctocog alfa a ser utilizado fora da europa com uma potência diferente atribuída pela utilização de um doseamento de coagulação de uma só fase e a necessidade dos doentes levarem consigo uma quantidade adequada de refacto af antecipando as necessidades de tratamento em viagem.