Je was op zoek naar: no i dont but i have email (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

no i dont but i have email

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

no i dont have

Portugees

voce tem namorada?

Laatste Update: 2015-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no i dont know him

Portugees

não, eu não o conheço

Laatste Update: 2015-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have changed.

Portugees

mas eu mudei.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have a problem

Portugees

mas eu tenho um problema

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have some misgivings.

Portugees

mas tenho alguns receios.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have to take it!

Portugees

mas eu tenho que tomar!

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

but i have to sleep now

Portugees

eu tenho que dormir agora.

Laatste Update: 2022-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have looked at it.

Portugees

mas eu já vi o documento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no i don't but i know a little something

Portugees

can you talk portuguese

Laatste Update: 2023-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no! i have lost my explorer.

Portugees

não! perdi meu explorador.

Laatste Update: 2013-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

but i have already said all that.

Portugees

também já referi este ponto.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

no, i graduated 14 years ago, but i have always worked in the er.

Portugees

não, tenho é 14 anos de formada, mas sempre trabalhei em pronto-socorro.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

but i have a far weightier objection.

Portugees

mas tenho outra objecção muito mais importante.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

but i have to apply the rules.

Portugees

mas tenho de aplicar o regimento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

no i dont speak but in future i would surely love to learn the language honey

Portugees

não, eu não falo, mas no futuro eu certamente adoraria aprender a língua, querida

Laatste Update: 2020-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

reply: no, i have not heard this.

Portugees

resposta: não, não ouvi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no, i have not got the wrong debate.

Portugees

não estou enganada quanto ao debate.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i dont know why i am saying this... but i cant keep it anymore thats why

Portugees

não sei por que eu estou dizendo isso... mas não consigo mais é por isso que

Laatste Update: 2016-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

youssef nada : no, i have never been tortured.

Portugees

youssef nada : não, nunca fui torturado na minha vida. besson afirmou que eu tinha dito ter sido torturado.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no, i have no wish to become involved in that debate.

Portugees

não, não quero entrar neste debate.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,012,733 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK