Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hence, policy changes should be phased in gradually and predictably to limit adjustment costs.
assim, as modificações políticas deveriam ser calendarizadas de modo gradual e previsível, para reduzir os custos de ajustamento.
additionally, elements that are logically related all change predictably and uniformly, and are thus kept in sync.
adicionalmente, todos os elementos relacionados mudam de forma previsível e uniforme, mantendo-se, portanto, sincronizados.
but in the end brussels predictably succumbed to its own mediocrity – and relentless us pressure over weak link bulgaria.
no fim, bruxelas sucumbiu, previsivelmente, à própria mediocridade – e à incansável pressão dos eua sobre o elo mais fraco: a bulgária.
faced with these predictably modest results of the igc, respect of the emu deadline and the stability pact seem an absolute imperative.
face aos resultados modestos, previsíveis, da conferência intergovernamental, o respeito do prazo da união económica e monetária e do pacto de estabilidade surgem como um imperativo absoluto.