Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i'd like to come along.
eu gostaria de ir junto.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come along with us.
venha com a gente.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do we come along ?
nós lanternamos ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you want to come along with us?
quer vir conosco?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
will we have come along ?
nós lanternássemos ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i want to come
faz mim gozar
Laatste Update: 2020-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
many more to come..
muito mais por vir..
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
more to come soon…
mais de vir em breve…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"you need to come."
"você tem que vir."
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
come along and invite your friends!
convide seus amigos e compareçam!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
many battles to come.
muitas batalhas estão por vir.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
come along with me, come along with me
venha comigo, venha comigo
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we don’t have to wait for any new year to come along.
não temos a necessidade de esperar que apareça nenhum ano novo.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
someone wants to come?
alguém quer vir?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i asked them to come along with the person they communicate with most.
e eu pedi que viessem com a pessoa com quem mais se comunicam.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: