Je was op zoek naar: trust what you feel (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

trust what you feel

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

trust what you eat

Portugees

ter confiança no que comemos

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

trust what you feel not what you hear

Portugees

ثق بما تشعر وليس ما تسمعه

Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

feel what you feel .

Portugees

sintam o que sentis.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

trust in the love that you feel.

Portugees

confiem no amor que sentem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what you feel inside....

Portugees

o que você sente por dentro. ...

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

kb: what did you feel?

Portugees

kb: o que sentiu?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

then ask what else you feel.

Portugees

então pergunte-se o que mais você sente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

what makes you feel good?

Portugees

o que é que vos faz sentir bem?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

7.) convey what you feel.

Portugees

7 ) provoque seus sentimentos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

you feel dead.

Portugees

você se sente morto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

did you feel ?

Portugees

vós apercebíeis ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

draw what makes you feel disgusted

Portugees

desenhe o que faz você se sentir com raiva

Laatste Update: 2023-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

use what you feel is most appropriate.

Portugees

use o que você sente é o mais apropriado.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i can't trust what she says.

Portugees

não posso confiar no que ela diz.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

and just imagine what you would feel.

Portugees

e só imagine como você se sentiria.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

what would you feel in this situation?

Portugees

que se poderá sentir nessa situação?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

... don't you feel?

Portugees

... vocês não sentem?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

so what do you do when you feel overwhelmed?

Portugees

então o que você faz quando se sente assoberbado?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

"do what you feel you must do." she said.

Portugees

─ faça o que sente que tem que fazer.

Laatste Update: 2024-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

r - what do you feel differently in your body?

Portugees

p - o que você sente de diferente no seu corpo?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,794,637,558 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK