Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
"venantius fortunatus: a latin poet in merovingian gaul.
"venantius fortunatus: a latin poet in merovingian gaul.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the event was commemorated in vexilla regis by venantius fortunatus.
o evento foi comemorado na "vexilla regis" de venâncio fortunato.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the count and his family were natives of austrasia. he was commissioned by king sigebert i to accompany venantius fortunatus in his travels through the alps from italy to gaul.
o conde e sua família eram originários da austrásia; ele foi encarregado pelo rei sigeberto i de acompanhar venâncio fortunato em sua viagem da itália à gália, através dos alpes.
liberius, together with his fellow senator venantius opilio, was dispatched by theodahad to constantinople to inform justinian, and carrying with them letters portraying a more mild version of events.
libério, junto com o senador venâncio opílio, foram despachados para constantinopla para informar justiniano, e levando com eles cartas que retratavam uma versão mais leve dos eventos.
venantius fortunatus wrote eleven surviving books of poetry in latin in a diverse group of genres including epitaphs, panegyrics, georgics, consolations, and religious poems.
ao todo, pelo que se tem registro, venantius fortunatus escreveu onze livros de poesia em latim em diversos grupos de gênero incluindo epitáfios, panegíricos, consolações e poemas religiosos.
it is very likely that the actions of the public agents were presented in this same fashion in episcopal writings throughout the 6 century. one of the best examples in this regard is one of venantius fortunatus's poems.
É bem provável que as ações dos agentes públicos fossem apresentadas dessa forma nos escritos episcopais ao longo do século vi. um dos melhores exemplos, nesse sentido, está em um dos poemas de venâncio fortunato.
almost nothing is known of them, except that one of his sons, venantius, was appointed consul in 507 and held the ceremonial office of "comes domesticorum vacans" some time later.
quase nada é sabido deles, exceto que um de seus filhos, venâncio, foi apontado cônsul em 507 e manteve o ofício cerimonial de conde vago dos domésticos ("comes domesticorum vacans") algum tempo depois.
"there are legions of theologians, historians and writers who write about the jews the same as chrysostom: epiphanius, diodorus of tarsus, theodore of mopsuestia, theodoret of cyprus, cosmas indicopleustes, athanasius the sinaite among the greeks; hilarius of poitiers, prudentius, paulus orosius, sulpicius severus, gennadius, venantius fortunatus, isidore of seville, among the latins.
"há legiões de teólogos, historiadores e escritores que escrevem sobre os judeus o mesmo que crisóstomo: epifânio, diodoro de tarso, teodoro de mopsuéstia, teodoreto de chipre, cosmas indicopleustes, atanásio, o sinaíta entre os gregos; hilário de poitiers, prudêncio, paulus orósio, sulpício severo, gennadius, venâncio fortunato, isidoro de sevilha, entre os latinos ".