Je was op zoek naar: you know that (Engels - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

you know that.

Portugees

os senhores também sabem.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you know that.?!”

Portugees

você sabe isso?!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

did you know that

Portugees

sabia que

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

but you know that .

Portugees

but you know that .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did you know that:

Portugees

você sabia que:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

most of you know that.

Portugees

você sabe que um corpo humano vivo está constituído na base da comunhão.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you know that teacher?

Portugees

sabem aquela professora?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you know that, right?

Portugees

vocês sabem disso, certo?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

didn't you know that?

Portugees

você não sabia disso?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am sure you know that.

Portugees

certamente que sabe.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

however, you know that too.

Portugees

mas os colegas em questão sabem-no bem.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

you know that you're mine.

Portugees

você sabe que é meu

Laatste Update: 2014-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anab.niemeyer

Engels

and you know that, for sure."

Portugees

and you know that, for sure."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anab.niemeyer
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when you know that it exists

Portugees

que isso é bossa-nova

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anab.niemeyer

Engels

you know that, madam commissioner.

Portugees

a senhora comissária bem o sabe.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anab.niemeyer

Engels

who is he? do you know that?

Portugees

quem é ele? vocês sabem isso?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anab.niemeyer

Engels

you know that i love you honey

Portugees

você sabe que eu te amo querida

Laatste Update: 2019-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you know that you have our support.

Portugees

vossa excelência sabe que conta com o nosso apoio.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

perhaps you know that, mr karas.

Portugees

talvez o senhor saiba, senhor deputado karas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you know, that's not good enough.

Portugees

isso não é bom o bastante.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,132,159 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK