Je was op zoek naar: that (Engels - Quechua)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Quechua

Info

Engels

what is that?

Quechua

imataq chay?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that man is raul.

Quechua

chay runaqa raulmi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who is that man?

Quechua

pitaq chay runa?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it rejoices me that

Quechua

kepp calm ande love prom 34

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't be like that

Quechua

ama jina kaychu

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

is that your big house?

Quechua

chay hatun wasiykichu?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, that's my house.

Quechua

arí, chayqa wasiy.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so that apus will talk to me.

Quechua

chay hinaqa apukuna noqapah rimanqaku.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

unconditional love that you willing give

Quechua

munay

Laatste Update: 2018-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no, that's not my house.

Quechua

chayqa, mana wasiychu kan.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am a man that is always sick.

Quechua

unqusqa runa kani.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have come so that you can inform me.

Quechua

hamurani willawanaykirayku.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am laughing so that you will be happy.

Quechua

asisani kusikunaykipaq.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's a house that i give to you.

Quechua

wasitaqa qupuyki.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am working so that you can learn quechua.

Quechua

llamkasani yachanaykipaq runasimita.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he went to lima so that he could learn much there.

Quechua

ashka yachakunanrayku limata rirqa.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i've heard that mr. huayllacahua is a carpenter.

Quechua

tayta wayllaqawaqa karpintirus.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it seems they've always been petting each other in that desirous way.

Quechua

much’ananayakapushasqakupuniñataqsunamá.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the certificate has expired and should not be considered valid. check that your computer's date and time are accurate.

Quechua

domain

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

introduction. the present pedagogical research work whose title "solid waste management strategies that favor the incorporation of environmental education of children of the initial educational institution no. 706 the coyllorcitos of the district of coyllurqui", is divided into chapters, and as the main page constitutes the cover, page of the jury, followed by the dedication, appreciation, presentation, index and introduction, and then it is described according to the institutional scheme approved by the directorate of the institute of higher education of public pedagogical training of coyllurqui, to which it is fulfilled real manner for the fulfillment of the actions taken in compliance with law n ° 30512, and to demonstrate it is set forth literally as follows: chapter i.- this pedagogical research work is made up of the approach of the research problem, in it are immersed, the description, formulation of the problem, research objectives, research justification, research limitations and the feasibility of study. chapter ii.-this refers to the theoretical framework, as substantial support of this research work, whose contents are framed in the background of the research, scientific theoretical bases, concepts, formulation of hypotheses, study variables and their indicators. chapter iii.- where the research methodology applied in the initial educational institution no. 706 coyllorcitos of the district of coyllurqui is structured, as well as approaches, research level, research design, population and sample, operationalization of variables, techniques of data collection and information processing techniques. chapter iv.- addresses the resources and schedule where it is contemplated, the human resources, economic resources, and in the same way the physical resources. finally, the conclusions, suggestions, bibliography and the respective annexes.

Quechua

Laatste Update: 2021-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,528,627 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK