Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
this is the final stage of drunkenness.
acesta este ultimul stadiu al betiei.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in their drunkenness they were truly blind.
În beţia lor umblau ca orbii!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
by your life, they were blundering in their drunkenness.
pe viaţa ta! În beţia lor umblau ca orbii!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
this promotion also meant tougher measures against drug abuse and youth drunkenness.
această promoție a însemnat, de asemenea, măsuri mai dure împotriva abuzului de droguri și băutură tineri.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verily by your life they were utterly confused in their (lustful) drunkenness.
pe viaţa ta! În beţia lor umblau ca orbii!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
such an age is all too often characterized by tyranny, intolerance, gluttony, and drunkenness.
această perioadă este mult prea adesea caracterizată de tiranie, de toleranţă, de îmbuibare şi de beţie.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
another way of measuring drunkenness has been to ask how often the students had been consuming five drinks or more per occasion.
un alt mod de a măsura alcoolismul acut a fost de a întreba cât de des au consumat elevii cinci sau mai multe băuturi per ocazie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
countries with many students that have been drunk during the past 12 months usually have high figures for drunkenness during the past 30 days.
Ţările cu un număr mare de elevi care au consumat alcool până la atingerea stării de ebrietate în ultimele 12 luni înregistrează, în general, cifre ridicate de alcoolism acut în ultimele 30 de zile.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
their world, one of decay, drunkenness and of the pointlessly spending the time, is totally devoid of any human presence.
lumea lor, a derivei, băuturii și trecerii timpului în zadar, e lipsită totalmente de repere umane.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for the time being the first shot offers the image of the hero crawling on the road, and then taken to the police station for public drunkenness.
deocamdată primul cadru îl prezintă târându-se pe carosabil, apoi adus la poliţie pentru beţie în public.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
să trăim frumos, ca în timpul zilei, nu în chefuri şi în beţii; nu în curvii şi în fapte de ruşine; nu în certuri şi în pizmă;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
provision study found that 15 months after the intervention, the effect of the programme remained stable, with reduced frequencies of drunkenness and of cannabis use observed among participants.
un studiu de monitorizarea constatat că, la 15 luni de la intervenţie, efectul programului a rămas stabil, cu frecvenţe reduse ale beţiei și ale consumului de canabis observate la participanţi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
each year, the moldovan media publish the sad statistics of deaths from accidents on the water; unfortunately, such cases mostly are a result of banal drunkenness.
În fiecare an, mass-media din moldova publică statistici triste privind decesele cauzate de accidente pe apă, din păcate, banala beţia, în cea mai mare parte, a dus la astfel de accidente.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in 1939, american physician albert r. behnke jr. began exploring the causes of "drunkenness" in deep-sea divers.
În 1939, fizicianul americann albert r. behnke jr. a început să exploreze cauzele beției scufundătorilor.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life. god recommends us to make use of wisdom as to the quality as well as the quantity of our food.
luaţi seama la voi înşivă, ca nu cumva să vi se îngreuieze inimile cu îmbuibare de mîncare şi băutură. dumnezeu ne recomandă să fim înţelepţi în ce priveşte hrana, dar şi în ce priveşte cantitatea ei.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
13 then shalt thou say unto them, thus saith the lord, behold, i will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon david's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of jerusalem, with drunkenness.
13 atunci tu să le spui: astfel spune domnul: iată, voi umple pe toţi locuitorii acestei ţări, chiar pe împăraţii care şed pe tronul lui david şi pe preoţi şi pe profeţi şi pe toţi locuitorii ierusalimului, cu beţie.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: