Je was op zoek naar: (i) consequential loss under applicable law... (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

(i) consequential loss under applicable law; and

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

applicable law and criteria

Russisch

А. Применимое право и критерии

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

a. applicable law and criteria

Russisch

a. Применимое право и критерии

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

recognition of trust created under applicable law

Russisch

Признание трастов, учрежденных в соответствии с применимым правом

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

applicable law and competent court

Russisch

Действующее законодательство и юрисдикция

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

applicable law and resolution of disputes

Russisch

ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

Laatste Update: 2015-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

section 6: applicable law and forum

Russisch

Раздел 6: Применяемое законодательство и юрисдикция

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to provide for recognition of trusts established under applicable law

Russisch

Обеспечить признание трастов, учрежденных согласно применимому праву

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

applicable laws and enforcement provisions;

Russisch

e) применимое законодательство и нормы его проведения в жизнь;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

harmonizing applicable laws and regulations

Russisch

согласование применимых законов и правил;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

compliance with applicable laws and regulations

Russisch

vii) Соблюдение действующих законов и нормативов

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(ii) the carrier is not allowed under applicable law or regulations to deliver the goods to the consignee,

Russisch

ii) перевозчику не разрешается в соответствии с применимым законодательством или нормативными актами сдавать груз грузополучателю,

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

compliance with applicable laws and regulations?

Russisch

Соблюдаются ли применимые законы и нормативные акты?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was said that matters regarding qualification of an award were dealt with under applicable law.

Russisch

Было отмечено, что вопросы, связанные с признанием статуса арбитражного решения, регулируются на основании применимого права.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

issuing any other enforcement orders which the arbitrator is empowered to issue under applicable law.

Russisch

выдача любых других распоряжений, которые арбитр имеет право издавать в соответствии с применимым правом.

Laatste Update: 2013-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(a) cease violations of human rights, comply with their obligations under applicable international law, and cooperate fully with the office of the high commissioner for human rights;

Russisch

a) прекратили нарушения прав человека, выполнили свои обязательства по действующим нормам международного права и всемерно сотрудничали с Управлением Верховного комиссара по правам человека;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yet israel, as the occupying power, was required to comply with its obligations under applicable international law and international humanitarian law.

Russisch

В то же время Израиль в качестве оккупирующей державы должен соблюдать свои обязательства в соответствии с действующим международным правом и международным гуманитарным правом.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the working group reaffirmed its earlier decision that issues of agency should be resolved under applicable law.

Russisch

Рабочая группа подтвердила свое ранее принятое решение о том, что вопросы агентских отношений должны разрешаться на основании применимого права.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

likewise, the elements presume that the conduct is not otherwise legally justified under applicable law referred to in article 21, paragraph 1(b) and (c), of the statute.

Russisch

Точно так же элементы предполагают, что деяние не имеет законного оправдания согласно применимому праву, указанному в пунктах 1(b) и (c) статьи 21 Статута.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(m) reminding all parties of their obligations under applicable law to cease the recruitment and use of children and to actively identify and immediately release those children already in their ranks.

Russisch

m) напомнив всем сторонам об их обязательствах согласно применимым нормам права по прекращению вербовки и использования детей и активному выявлению и незамедлительному освобождению детей, уже находящихся в их рядах.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in such an event, the secured creditor would be free to enforce its security right against such asset under applicable law.

Russisch

В таком случае обеспеченный кредитор будет иметь право на реализацию своих обеспечительных прав в соответствии с применимым законодательством.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,934,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK