Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the commission is well resourced with almost 100 staff.
Комиссия имеет достаточные ресурсы, и ее персонал насчитывает 100 человек.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
almost all staff and key consultants have already received sap training.
по возможности скорее, окончательно согласовать все сотрудники и ключевые консультанты.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but there are almost no facilities here to educate such a qualified staff.
Но подготовкой специалистов такой квалификации у нас практически не занимаются.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
by july 2008, almost 400 staff members at headquarters had participated in the training.
К июлю 2008 года подготовкой были охвачены около 400 сотрудников Центральных учреждений.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i almost feel like a patient surrounded by scores of hyper-attentive staff.
Я практически ощущаю себя пациентом в окружении сонма сверхзаботливого персонала.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost all of the additional staff required for the election process were recruited in april.
Почти все дополнительные сотрудники, в которых возникла необходимость в ходе процесса выборов, были набраны в апреле.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost 2,000 staff responded, providing valuable data to evaluate the impact of the site.
Почти 2000 сотрудников ответили на поставленные вопросы, что позволило получить ценные данные для оценки результативности этой системы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost no additional information has been provided to justify the numbers and levels of staff requested.
Практически не было представлено дополнительной информации для обоснования количества и класса требуемых сотрудников.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost 73% of staff stated in the quota have special education and work in accordance with it.
Почти 73% заявленных в квоте сотрудников будет иметь специальное образование и работать в соответствии с ним.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in the roaring 1990's, it was almost impossible to find qualified restaurant staff to fill vacant job
В ревущие 90-е годы было практически невозможно найти квалифицированный ресторанный персонал для заполнения вакантных мест
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost all the staff were educated in foreign universities, including the presidential program «bolashak».
Практически все сотрудники здесь окончили обучение в зарубежных вузах, в том числе по президентской программе «Болашак».
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almost all villages and wards were reported to have public health units with medical staff and basic equipment.
По имеющимся сведениям, практически во всех деревнях и административных центрах есть пункты общественного здравоохранения, укомплектованные медицинским персоналом и оснащенные необходимым оборудованием.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at almost all unicef field offices, there are appointment and placement committees that are established following staff consultations.
Комитеты по назначениям и расстановке кадров имеются почти во всех отделениях ЮНИСЕФ на местах и создаются после консультаций с персоналом.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eleven in-house training courses have been held and almost 30 staff members will have attended specialized technical training.
Силами сотрудников Трибунала было проведено 11 учебных курсов, и почти 30 сотрудников пройдут специализированную техническую подготовку.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also, the medical staff gathered almost in its entirety.
Собрался также почти целый персонал больницы.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for example, almost all field staff interviewed reported challenges associated with determining priorities in the face of multiple, competing expectations.
Например, почти все полевые сотрудники указывают на проблемы, связанные с определением приоритетов в условиях многочисленных коллидирующих ожиданий.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
191. the cost of registration services covers staff almost exclusively.
191. Ассигнования на услуги в области регистрации предназначены почти исключительно для покрытия расходов по персоналу.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"helpful,friendly staff",almost every guest said.
"Сообщения, приветливый персонал", почти каждый гость сказал.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
staff structure by sex has remained almost the same; most are female.
С точки зрения соотношения полов кадровая структура детских садов почти не изменилась -- большинство их сотрудников составляют женщины.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in 2004-2005, almost 2,000 staff participated in one-day career development workshops offered at headquarters and offices away from headquarters.
В 2004 - 2005 годах в однодневных семинарах в Центральных учреждениях и периферийных отделениях приняли участие почти 2000 сотрудников.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: