Je was op zoek naar: auspiciously (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

auspiciously

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

and everything began pretty auspiciously.

Russisch

Всё началось довольно благополучно.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this international peace initiative began auspiciously.

Russisch

Эта международная мирная инициатива началась благоприятно.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the year had begun auspiciously with the successful conduct of the palestinian presidential elections.

Russisch

Этот год начался при благоприятных обстоятельствах с успешного проведения президентских выборов в Палестине.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

15. the year had begun auspiciously with the successful conduct of presidential elections in palestine.

Russisch

15. Этот год начался при благоприятных обстоятельствах с успешного проведения президентских выборов в Палестине.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

our joy will be to impart knowledge, and then to let you decide which path you are to take with gaia, and indeed with the rest of this auspiciously devised solar system.

Russisch

Мы будем рады передать вам знания, чтобы затем вы могли выбрать путь, по которому пойдёте вместе с Гайей и со всей хорошо продуманной солнечной системой.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

may great russia auspiciously remain a prosperous and stable golden bridge for developing unity and warm relationship between east and west. may her extraordinary leaders righteously lead the world for achieving peace and global unity.

Russisch

Да сможет великая Россия благостно оставаться процветающей и крепким золотым мостом для развития единства между Востоком и Западом. Да смогут ее выдающиеся правители добродетельно руководить обществом для достижения мира и глобального единства.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to have come to a world in such high hopes, to have been so auspiciously received, and then to go forth in disgrace from eden, only to lose more than three fourths of their children even before finding a new abiding place!

Russisch

Прибыть в мир с такими возвышенными чаяниями, быть принятым при столь благоприятных обстоятельствах – и после этого с позором уйти из Эдема только затем, чтобы потерять более трех четвертей своих детей еще до того, как найти новое пристанище!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these events, auspiciously occurring in the year of the fiftieth anniversary of the united nations, will provide the opportunity to keep the international spotlight on the family, and we hope that official documents now being drafted for these events will recognize the important role of the family in the social and economic development of all people.

Russisch

Эти мероприятия, знаменательно совпадающие с годом пятидесятилетней годовщины Организации Объединенных Наций, предоставят возможность сохранить внимание международной общественности на проблеме семьи, и мы надеемся, что официальные документы, проекты которых в настоящее время готовятся для этих мероприятий, будут содержать признание важной роли семьи в социально-экономическом развитии всех народов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

15. ms. mayanja (assistant secretary-general and special adviser to the secretary-general on gender issues and the advancement of women) said that the tenure of mr. ban ki-moon as secretary-general had started auspiciously for women.

Russisch

15. Г-жа Майянджа (помощник Генерального секретаря и Специальный советник Генерального секретаря по гендерным проблемам и улучшению положения женщин) говорит, что срок пребывания гна Пан Ги Муна в должности Генерального секретаря начался благоприятно для женщин.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,145,206 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK