Je was op zoek naar: before the exam, he began to study in earnest (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

before the exam, he began to study in earnest

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

he began working in earnest

Russisch

Он принялся за работу всерьёз

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in parallel, he began to study composition.

Russisch

Параллельно начал самостоятельно заниматься композицией.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when victoria began to study the bible in earnest , her friendship with god grew

Russisch

Когда Виктория стала основательно изучать Библию , её отношения с Богом укрепились

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he turned off the tv and began to study

Russisch

Он выключил телевизор и начал заниматься

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i began to study the bible

Russisch

Я начал изучать Библию

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during this period he also began to study greek

Russisch

В этот же период он начал изучать греческий язык

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he eventually began to study the bible and got baptized

Russisch

В конце концов он стал изучать Библию и крестился

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a year later i began to study.

Russisch

Через год после открытия эры я стал учиться.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he began to study twice a week and made rapid progre

Russisch

Мужчина успешно занимался два раза в неделю

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from his fifth year he began to study more advanced mathematics.

Russisch

С его пятый год он начал изучать более развитых математики.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i began to study as i had never studied before in my life

Russisch

Я стал учиться как никогда в жизни

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how old were you when you began to study french

Russisch

Сколько вам было лет, когда вы начали учить французский

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one of them responded and began to study the bible

Russisch

Один из мужчин проявил интерес и начал изучать Библию

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

many young ones began to study and quickly made progre

Russisch

Множество юношей и девушек стало изучать Библию и быстро расти духовно

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

eventually , both she and her husband began to study the bible

Russisch

В конце концов они с мужем начали изучать Библию

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we also began to study with several of his baptist friend

Russisch

Некоторые из его друзей - баптистов присоединились к изучению

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i began to study god’s word , which i found fascinating

Russisch

Я начала изучать Слово Бога , это захватило меня

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

natalie began to study the bible with jehovah’s witnesse

Russisch

Натали начала изучать Библию со Свидетелями Иеговы

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i immediately began to attend meetings again and to study the bible

Russisch

Я сразу начал снова ходить на встречи и изучать Библию

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it's already been five years since we began to study english

Russisch

Прошло уже пять лет с тех пор, как мы начали изучать английский

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,906,632,549 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK