Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in the services women are less prominent, except in hair saloon, hair braiding and the rental services.
На предприятиях сферы услуг женщины играют менее заметную роль, за исключением парикмахерских и предприятий по прокату.
with this material and the special braiding, the conduit is extremely durable and elastic in both the radial and axial directions.
Благодаря материалам и специальному плетению эти шланги отличаются чрезвычайно высокой износостойкостью и способностью к растяжению как в радиальном, так и в осевом направлении.
let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing
Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, не золотые уборы или нарядность в одежде
through exhaustive research , we found descriptions of old military uniforms - down to the buttons , braiding , rank badges , and color
Со временем он научился мастерски соединять отлитые детали , спаивать их , шлифовать и полировать
on this day, in the museum there will be egg decorating, easter games with eggs, ribbon braiding, swinging and the other easter traditions revived.
В музее в этот день можно будет красить яйца, играть в игры, плести ленты, качаться на качелях и знакомиться с пасхальными обычаями.
how much i succeed in it is another matter, but that was what i wanted. i enjoyed the feeling that i am braiding a real plait of the living person when i was writing a plait in a portrait of my daughter.
Другое дело — насколько мне удалось, но я хотел именно этого. Когда писал в портрете косу у дочери, чувствовал себя так, будто заплетаю косу живому существу и наслаждался этим чувством.
these include transport, the preparation of meals, refuse collection, dishwashing, winnowing, processing, braiding mats, washing clothes and marketing products.
Исключительно женскими обязанностями считаются: переноска грузов, приготовление пищи, сбор мусора, мытье посуды, провеивание зерна, переработка продуктов, плетение циновок, стирка, а также продажа произведенных продуктов.
it was not “ the external braiding of the hair ” or “ the putting on of gold ornaments or the wearing of outer garments ” that caused others to admire ruth
Людей восхищало не « внешнее плетение волос » и не « ношение золотых украшений или облачение в верхние одежды
for instance , the apostle paul desired that christian women “ adorn themselves in well - arranged dress , with modesty and soundness of mind , not with styles of hair braiding and gold or pearls or very expensive garb
Апостол Павел выразил пожелание , чтобы христианки « украшали себя опрятной одеждой , со скромностью и здравомыслием , не всевозможными плетениями волос и золотом , или жемчугом , или очень дорогими нарядами