Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
then he turned to you clemently.
(И было убито около семидесяти тысяч человек.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then allah shall turn clemently after that to whomever he wishes.
А после этого Аллах примет покаяния тех, кого пожелает, ибо Аллах - Прощающий, Милосердный. [[Аллах простил многих из тех, кто потерпел поражение, когда они явились к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, с повинной.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then his lord chose him, and turned to him clemently, and guided him.
Коварный враг потерпел неудачу, и его козни обратились против него самого. А Адам и его потомки были удостоены великой милости, которая обязывает их выражать признательность своему Господу, благодарить Его за ниспосланные блага и остерегаться врага, который днем и ночью готов напасть на них из засады.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then adam received certain words from his lord, and he turned to him clemently.
Адам и его жена глубоко почувствовали свою вину и зло, которое они причинили себе, и Аллах внушил Адаму слова, которые помогли ему просить прощения у Господа. Адам стал каяться, и Бог простил его.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then he turned clemently to them—indeed, he is most kind and merciful to them
Аллах простил им эту случайную мысль, которая охватила их сердца. Поистине Аллах Всевышний прощающ, кроток и милосерден к ним!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then he turned to you clemently. indeed, he is the all-clement, the all-merciful.
Аллах принял ваше раскаяние и простил вас: Он милосерден к обращающимся к Нему с раскаянием!"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah desires to turn toward you clemently, but those who pursue their [base] appetites desire that you fall into gross waywardness.
Аллах желает принять ваши покаяния, а потакающие своим страстям желают, чтобы вы сильно уклонились в сторону.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and remove rage from their hearts, and allah turns clemently to whomever he wishes, and allah is all-knowing, all-wise
Аллах обрадует победой сердца тех, кто уверовал, после тревог и страха, которые они испытывали, и удалит из их сердец гнев, и примет покаяние от тех из Своих рабов, от которых Он пожелает. Аллах Сведущ, знает все дела Своих рабов и мудрый в Своих наставлениях.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then adam received certain words from his lord, and he turned to him clemently. indeed he is the all-clement, the all-merciful.
Адам покорился словам Господа своего, и Он простил ему, ибо Он - прощающий, милосердный.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
33:73 allah will surely punish the hypocrites, men and women, and the polytheists, men and women, and allah will turn clemently to the faithful, men and women, and allah is all-forgiving, all-merciful. help keep this site active... join islamawakened on facebook give us feedback!
33:73 Это произошло для того, чтобы Аллах наказал лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц и принял покаяния верующих мужчин и верующих женщин. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: