Je was op zoek naar: delimiting (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

delimiting

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

structure delimiting:

Russisch

Границы структуры:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. delimiting the notion of liberalization

Russisch

1. Определение понятия либерализации

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what role do the delimiting black lines play in this composition?

Russisch

Какую роль разграничения черной линией играть в этом составе?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this definition contributes to delimiting the scope of the draft articles.

Russisch

Оно способствует более четкой делимитации сферы охвата проектов статей.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this question shows the importance of delimiting airspace from outer space.

Russisch

Этот вопрос свидетельствует о важности делимитации воздушного и космического пространства.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in such cases, heat loss through delimiting constructions is less than the owner thinks.

Russisch

В этих случаях потери тепла через ограждающие конструкции меньше, чем думает собственник.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it has been delimiting boundaries, setting up tribunals, imposing reparations and making laws.

Russisch

Он занимается делимитацией границ, созданием трибуналов, введением репараций и законотворчеством.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- the maroua declaration delimiting the maritime and island boundaries between nigeria and cameroon.

Russisch

- из Маруаской декларации, делимитирующей морские и островные границы между Нигерией и Камеруном.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that act provides for delimiting, demarcating and titling in the zone inhabited by the communities in question.

Russisch

Это решение предусматривает демаркацию и делимитацию района проживания этих общин и оформление права собственности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the special rapporteur should retain that title while carefully delimiting the topic's scope.

Russisch

Специальному докладчику следует сохранить это название, в то же время тщательно определяя сферу охвата этой темы.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

86. the importance of the definition of unilateral acts for delimiting the topic’s scope was stressed.

Russisch

86. Была подчеркнута важность определения односторонних актов для делимитации сферы охвата темы.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

another example of the provocative policy pursued by the greek cypriot side regards delimiting maritime jurisdiction areas in the eastern mediterranean.

Russisch

Другим примером провокационной политики, проводимой кипрско-греческой стороной, является делимитация районов морской юрисдикции в восточном Средиземноморье.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2. the principal development during this period has been the delivery on 13 april of the decision of the commission delimiting the boundary.

Russisch

2. Основным событием в рассматриваемый период стало принятие 13 апреля решения Комиссии о делимитации границы.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

9. some states agreed with delimiting the definition of disaster so as to exclude other serious events that might disrupt the functioning of society.

Russisch

9. Некоторые государства согласились с идеей ограничить определение бедствия, с тем чтобы исключить из него другие серьезные события, которые могут нарушить функционирование общества.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3. belarus does not consider another approach to solving the issue of defining outer space and/or delimiting air space and outer space.

Russisch

3. Беларусь не рассматривает какой-либо иной подход к решению вопроса определения космического пространства и/или делимитации воздушного и космического пространства.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

69. on 13 may 1997, the governments of the united states and niue signed a treaty delimiting a maritime boundary between their respective territories in the south pacific.

Russisch

69. 13 мая 1997 года правительства Соединенных Штатов и Ниуэ подписали Договор о разграничении морского пространства между их соответствующими территориями в южной части Тихого океана.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. notwithstanding the fact that 10 years had elapsed since the judgment delimiting the land boundary had been issued, el salvador showed resistance to demarcating the said boundary during that entire time.

Russisch

1. Независимо от того, что с момента вынесения решения о делимитации наземной границы прошло 10 дней, Сальвадор в течение всего этого времени оказывал сопротивление демаркации указанной границы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a) either the sphere delimiting the hammer remains at least tangential to the cylinder as defined in paragraph 6.1.1.5.;

Russisch

а) либо сфера, образующая ударный элемент, по крайней мере касалась цилиндра, определенного в пункте 6.1.1.5;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it is also the court which decides what organizations may be classed as "parties ", thus delimiting the freedom of action of the federal government and the local authorities.

Russisch

Именно он принимает решение о том, какая организация может считаться "партией ", определяя таким образом свободу действий федерального правительства и местных властей.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the support focused on building the capacity of the staff of the provisional electoral council (now the permanent electoral council), delimiting the electoral constituencies and planning for the upcoming electoral process.

Russisch

Основное внимание при этом уделялось повышению уровня подготовки сотрудников Временного избирательного совета (в настоящее время -- Постоянный избирательный совет), определению границ избирательных округов и планированию работы в связи с предстоящими выборами.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,434,654 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK