Je was op zoek naar: do i have to dial the area code, too (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

do i have to dial the area code, too

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

do i have to?

Russisch

does that mean that i can too?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why do i have to

Russisch

И почему я должен

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who do i have to kill

Russisch

Кого надо убить

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do i have to study?

Russisch

Должен ли я учиться?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how far do i have to go

Russisch

Как далёко мне надо идти

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1 gee, ma, do i have to?

Russisch

Слово "нет", верно?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why do i have to get out?)

Russisch

Почему я должен выходить?)

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what do i have to apologize for

Russisch

За что я должен извиниться

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do i have to change my diet?

Russisch

Нужно ли изменить питание?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

which bus do i have to catch

Russisch

На какой автобус я должен сесть

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

18. do i have to check-in?

Russisch

18. Должен ли я зарегистрироваться?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

6. do i have to reserve seats?

Russisch

6. Существует ли необходимость резервировать места?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“why do i have to threaten someone?

Russisch

"Почему я должен кому-то угрожать?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in order to call this province, you have to dial the code for rwanda.

Russisch

Для того чтобы позвонить в эту провинцию, вам придется набирать код Руанды.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. welcome to dial the sales consultation hotline:

Russisch

1. Наберите продажи консультаций Горячая линия

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in order to call, you need to dial the code of desired country, code of your city and phone number.

Russisch

Чтобы позвонить, необходимо набрать код нужной Вам страны, код Вашего города и номер телефона.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

9. telephone/fax number (including the area code)

Russisch

9. Номер телефона/факса (включая код местности)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when calling from abroad, the 0 prefix of the area code should not be dialled.

Russisch

При звонке из-за границы 0, стоящий перед кодом района, набирать не следует.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to call indonesia from abroad, dial the international direct dial access + country code (62) + area code + number.

Russisch

64. Для того чтобы позвонить в Индонезию из-за границы, следует произвести прямой набор международного номера + код страны (62) + код района + номер.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the area code systems for the administrative areas have been the cornerstones of regional statistics.

Russisch

Системы кодов административно-территориальных единиц лежат в основе региональной статистики.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,796,923,442 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK