Je was op zoek naar: each time the user is switched, reload is c... (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

each time the user is switched, reload is called

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

after expiry of the set on time, the lamp is switched off again.

Russisch

По истечении настроенного времени включения светильник выключается.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a medal is awarded each time the 15x multiplier is hit.

Russisch

Каждое попадание в множитель на 15 приносит medal.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this situation, the user is called upon to read the report very carefully, also the footnotes.

Russisch

В такой ситуации пользователю рекомендуется очень внимательно читать доклад, включая сноски.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the user points their mouse at the sub-menu, the script is re-run and the menu is regenerated.

Russisch

Каждый раз, когда пользователь наводит указатель на подменю, скрипт запускается и регенерирует меню.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the shock absorbers are replaced

Russisch

Каждый раз, когда Вы меняете амортизаторы.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the mill is formed the player is allowed to capture another opponent's man.

Russisch

Каждый раз, когда ряд восстанавливается, игрок получает право захватить еще один камень противника.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the world says “never again

Russisch

Каждый раз мир говорит " Никогда больше

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

compressors are used for this process, however, each time the pressure increases, cooling is required.

Russisch

Для этой операции применяются компрессоры, однако при каждом сжатии газ нужно охлаждать.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the measurement is repeated, the average acceleration aa (m ∙ s-2) is calculated by

Russisch

При каждом повторном измерении среднее ускорение aa (м ∙ с-2) рассчитывают по следующей формуле:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the validity of the permit is extended each time the entry-exit visa is extended.

Russisch

Срок вида на жительство продлевается с продлением срока въездной и выездной визы.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the presentation sheet contains references that automatically update the data each time the report is generated.

Russisch

Лист презентации содержит ссылки, которые автоматически обновляют данные каждый раз при генерировании отчета.

Laatste Update: 2012-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the students should take an average of three or four reading

Russisch

Каждый раз учащиеся должны в среднем записывать три­четыре показателя

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the church bell rang , i realized that it announced the death of another victim

Russisch

КАЖДЫЙ раз , когда в церкви били в колокол , я понимал , что это – объявление о смерти еще одной жертвы

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the doctors have told me i’m too young to be stressed out

Russisch

Всякий раз врачи говорили мне , что я слишком молода , чтобы чувствовать себя такой обессиленной

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the universe resets, it's like a child has just died in front of mother

Russisch

Каждый раз, когда вселенная перезагружается, это всё равно как умирающий на глазах у матери ребёнок

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the avira designers have modified the virus protection so that the user is no longer asked how to proceed each time malware is discovered.

Russisch

Теперь обращаться с программами-вредителями проще простого: Разработчики компании avira переработали логику антивирусной программы так, что теперь программа не спрашивает пользователя о дальнейших действиях при обнаружении каждого вредоносного ПО.

Laatste Update: 2016-12-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

• show report on screen is selected by default; this displays the report on screen each time the report is generated.

Russisch

• show report on screen (Показать отчет на экране) выбрано по умолчанию; это позволяет отображать отчет на экране каждый раз при генерирования отчета.

Laatste Update: 2012-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

blocking user after inserting the wrong password or code three times, the user is prevented from entering the internet bank.

Russisch

Если неверные пароль или код вводятся три раза подряд, то пользователь Интернет-банка блокируется.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for windows 2000 server users, the intel client instrumentation service can be set to automatically start each time the operating system loads.

Russisch

Пользователи windows 2000 могут установить службу intel client instrumentation на автоматический запуск при каждом запуске операционной системы.

Laatste Update: 2007-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each time the reference occurs, replace "the competent authority " by the "administrative committee ".

Russisch

Каждый раз, когда употребляется термин "компетентный орган ", заменить его на "Административный комитет* ".

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,842,151,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK