Je was op zoek naar: echnical standard order authorization (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

echnical standard order authorization

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

european technical standard order (etso)

Russisch

европейский технический стандарт безопасности etso

Laatste Update: 2017-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after the blinds have been posted, the betting structure and the dealing of the flop and additional community cards follow a standard order.

Russisch

После того, как блайнды внесены, прошла раздача карт в соответствии со структурой ставок, которой необходимо придерживаться на флопе и при раздаче общих карт, игровой раунд техасского холдема продолжает проходить в стандартном порядке.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the board found, however, that the change order authorization process remains labour-intensive and time-consuming.

Russisch

При этом Комиссия установила, что процесс утверждения распоряжений о внесении изменений является трудоемким и требует больших затрат времени.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to the national minimum wage national standard order, every full-time employee must be paid a minimum wage as established by the order.

Russisch

Согласно Постановлению о национальных стандартах национальной минимальной заработной платы каждому работнику, занятому полный рабочий день, должна выплачиваться минимальная заработная плата, установленная в соответствии с Постановлением.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wages are also to be paid on a proportional basis to part-time employees of both sexes under the minimum weekly wage national standard order, 1976.

Russisch

В соответствии с Постановлением о национальном стандарте минимальной заработной платы 1976 года работающим неполный рабочий день лицам заработная плата должна также выплачиваться на пропорциональной основе.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in a variant the categories of the version may be split, aggregated or regrouped to provide additions or alternatives to the standard order and structure of the original statistical classification.

Russisch

В разновидности классификации категории той или иной версии могут быть разукрупнены, укрупнены или перегруппированы, с тем чтобы дополнить стандартный порядок и структуру исходной статистической классификации и предложить ей альтернативу.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the part-time work national standard order, 1996 (legal notice no. 61 of 1996), came into force on 9 april 1996.

Russisch

Девятого апреля 1996 года вступило в силу Постановление о национальных нормативах и стандартах в области занятости неполный рабочий день (Постановление № 61 1996 года).

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

malta introduced the "telework national standard order " for the private and public sectors to promote flexible working arrangements and more equal sharing of family responsibilities.

Russisch

Мальта ввела > для частного и государственного секторов, с тем чтобы способствовать использованию гибких методов работы и более справедливому распределению семейных обязанностей.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(f) the wage regulation orders and national standard orders provide a base from which trade unions may start bargaining collectively with employers in order to agree on collective agreements.

Russisch

f) распоряжения о регулировании заработной платы и постановления о национальных нормативах и стандартах обеспечивают основу, опираясь на которую профсоюзы могут вести совместно с трудящимися переговоры по поводу условий заключения коллективных договоров.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

national standard orders lay down minimum conditions of work which must be guaranteed to all employees working in the private sector.

Russisch

144. Национальным стандартом предписывается создание минимальных условий труда, которые должны гарантироваться всем работникам частного сектора.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

employees of both sexes working on a part-time basis are assured proportional benefits under the part-time employment national standard order, 1996, with the exception of maternity leave.

Russisch

125. Постановлением о национальном стандарте неполной занятости 1996 года работникам обоих полов, работающих неполный рабочий день, гарантируются пропорциональные льготы, за исключением отпуска по беременности и родам.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in 1974, the parity of wages national standard order (ln 111 of 1974) was published, providing for the gradual introduction of equal pay for men and women employees in the same class or category.

Russisch

29. В 1974 году был опубликован Указ о национальном стандарте равенства заработной платы (ln 111 от 1974 года), предусматривающий постепенное введение равной оплаты для мужчин и женщин, выполняющих работу того же класса или категории.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

moreover, the minimum weekly wage national standard order (ln 42 of 1976) provides that the wages payable to a female employee may not be less than those payable to a male employee in respect of equal work or work of equal value.

Russisch

Кроме того, Указом о национальном стандарте минимальной еженедельной заработной платы (ln 42 от 1976 года) предусматривается, что заработная плата, выплачиваемая работающим женщинам, не может быть ниже той, которая выплачивается работающим мужчинам за равный труд или труд равной ценности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as indicated in the report, part-time work was regulated by the 1996 national standard order and the 2002 employment and industrial relations act, and a part-time employment register had been set up by the employment and training corporation on its web site.

Russisch

Как указывается в докладе, работа на условиях неполного рабочего дня регулируется Национальным типовым указом 1996 года и Законом о трудоустройстве и производственных отношениях 2002 года, и Корпорация по трудоустройству и профессиональной подготовке опубликовала на своем веб-сайте реестр рабочих мест на условиях неполного рабочего дня.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in each table, the united nations entities are presented not necessarily in the order of the importance of the role they play on the issue, but rather in the standard order used for the summary table provided in appendix a. the second part of each appendix contains a brief discussion of where elements of role or mandate clarification may ultimately prove desirable.

Russisch

В приведенной таблице организации системы Организации Объединенных Наций не всегда указаны в порядке, отражающем степень их участия в деятельности по данному вопросу, а скорее в порядке, используемом в сводной таблице, приведенной в добавлении a. Во второй части каждого добавления приводится краткое обсуждение в тех случаях, когда представляется целесообразным уточнить элементы роли или мандата организаций.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the weekly day of rest and annual vacation leave national standard order (ln 38 of 1989) stipulates that all full-time employees shall be entitled to a minimum of one day of rest in every specific calendar week and a minimum of four weeks and four days of vacation leave per year on full pay.

Russisch

Постановлением о национальном стандарте еженедельного выходного дня и ежегодного отпуска (ln 38 1989 года) предусматривается, что все занятые полный рабочий день работники имеют право как минимум на один выходной день за каждую конкретную календарную неделю и минимум на четыре недели и четыре дня полностью оплачиваемого отпуска за один год работы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

national minimum wage standard order, 2001 (ln 307 of 2001) which has come into effect on 1 january 2002 has laid down that wages of full-time employees are to be increased by lm 1.50 per week in order to provide for the increase in the cost of living.

Russisch

Постановление о национальном стандарте минимальной заработной платы 2001 года (ln 307 2001 года), которое вступило в действие 1 января 2002 года, предусматривает, что заработная плата занятых полный рабочий день работников должна увеличиваться на 1,5 МЛ в неделю, с тем чтобы компенсировать рост стоимости жизни.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

examples of such national standard orders are the parity of wages, n.s.o, 1974 and the minimum weekly wage, n.s.o, 1976.

Russisch

Примерами таких положений являются ПНС 1974 года о равенстве оплаты труда и ПНС 1976 года о минимальной недельной заработной плате.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(c) providing tripartite machinery (wages council and the labour board) for regulating minimum conditions for employment through wage regulation orders or by national standard orders, as applicable;

Russisch

c) обеспечения трехстороннего механизма (Совет по заработной плате и Управление по вопросам трудовых отношений) для регулирования минимальных условий работы посредством распоряжений о регулировании заработной платы или, в соответствующих случаях, при помощи постановлений о национальных нормативах и стандартах;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,182,256 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK