Je was op zoek naar: expansively (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

expansively

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

women typically listen expansively

Russisch

Для женщин характерно слушать экспансивно

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it must be interpreted broadly and expansively.

Russisch

Толкование пункта 4 должно быть полнообъемным и расширительным.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the interests of both the eu and the us were expansively redefined.

Russisch

Интересы, как ЕС, так и США были в значительной степени пересмотрены.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

abroad — ad. 1. widely, at large, expansively, in all directions, unrestrainedly, ubiquitously.

Russisch

downstream — 1.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in thinking about how to reframe the eu’s relationship with the southern mediterranean, we should draw on these ideas as expansively as possible

Russisch

Размышляя о том, как изменить стереотипы отношения ЕС с Южным Средиземноморьем, мы должны опираться на эти идеи настолько экспансивно, насколько это возможно

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

iraqi statistics, which define unemployment more expansively, show rates in percent declining from the mid-twenties to the teens in the past two year

Russisch

Иракская статистика, которая использует более широкое определение для понятия «безработный», показывает, что их доля уменьшилась от двух с половиной десятков процентов до менее чем двадцати за последние два года

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the soviet era monuments, torn down in 1989 and brought from lithuanian cities and towns, are expansively laid out. (~11 km)

Russisch

В южной Литве, недалеко от известного курорта Друскининкай, находится уникальная экспозиция под открытым небом: из городов и...(~11 км)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

early and coordinated action across the full human rights spectrum was needed to deal with the complex web of violations at the basis of humanitarian crises, and the rule of law should be understood expansively as encompassing all human rights.

Russisch

Для того чтобы разобраться в хитросплетении нарушений, порождаемых гуманитарными кризисами, и бороться с этими нарушениями, нужны срочные и согласованные меры по всему спектру прав человека, а верховенство права следует толковать как широкое понятие, охватывающее все права человека.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

like such roots in earth’s nourishing soil , our minds and hearts need to delve expansively into god’s word and draw from its life - giving water

Russisch

Подобно таким корням , получающим питательные вещества из почвы , наши умы и сердца должны глубоко « проникать » в Божье Слово , наполненное дающими жизнь водами

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a state's obligation in article 6 (1) need not expansively apply to those who have applied for recognition of refugee status on false claims.

Russisch

Обязательства государства по пункту 1 статьи 6 не должны расширительно применяться к лицам, ходатайствовавшим о предоставлении им статуса беженца на ложных основаниях.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

just as the roots of a sequoia spread expansively in the earth’s nourishing soil , so our minds and hearts need to delve expansively into god’s word and draw from its life - giving water

Russisch

Подобно тому как корни секвойи обширно простираются в питательной почве , так и мы должны охватывать своим разумом и сердцем Слово Бога и черпать воду из источника , дающего жизнь

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

36. the fundamental human rights (enforcement procedure) rules, 2009 empowers the courts to interpret and apply the human rights provisions of the constitution and the african charter on human and peoples' rights expansively and purposely with a view to advancing and realizing the rights and freedoms contained in them.

Russisch

36. Нормами основных прав человека (процедура обеспечения соблюдения) 2009 года суды уполномочены толковать и применять касающиеся прав человека положения Конституции и Африканской хартии прав человека и народов широко и целенаправленно для продвижения и реализации содержащихся в них прав и свобод.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,757,739 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK