Je was op zoek naar: falling under the terms (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

falling under the terms

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

under the terms of this provision:

Russisch

Согласно этому положению:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

80. under the terms of article 58:

Russisch

80. Статья 58 гласит:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

crimes falling under the jurisdiction of the tribunal

Russisch

ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ПОДПАДАЮЩИЕ ПОД ЮРИСДИКЦИЮ ТРИБУНАЛА

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the persons falling under this limitation are the following:

Russisch

190. К числу лиц, на которых распространяется это ограничение, относятся:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ii. crimes falling under the jurisdiction of the tribunal . 24

Russisch

ii. Преступления, подпадающие под юрисдикцию Трибунала25

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

europe is not alone in falling under the spell of halloween

Russisch

Хэллоуин покорил не только Европу

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1) identification of issues falling under item 2 of the agenda.

Russisch

1) идентификация проблем подпадающих под пункт 2 повестки дня;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this refers to all passengers not falling under the two other categories.

Russisch

Это относится ко всем пассажирам, не подпадающим под две другие категории.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wages are already falling under the weight of extremely high unemployment rate

Russisch

Заработная плата уже падает под тяжестью чрезвычайно высокого уровня безработицы

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

foreign correspondents in israel are ripe for falling under the government influence.

Russisch

Иностранные корреспонденты в Израиле уже созрели для государственной опеки.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wages are already falling under the weight of extremely high unemployment rates.

Russisch

Заработная плата уже падает под тяжестью чрезвычайно высокого уровня безработицы.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the hazardous activities falling under the convention will be selected from those establishments.

Russisch

Опасные виды деятельности, подпадающие под действие Конвенции, будут выбираться из числа этих объектов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

d) is also a criminal offence falling under the jurisdiction of turkish courts,

Russisch

d) если деяние также является уголовным преступлением, подпадающим под юрисдикцию судов Турции;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the author was accused of a crime falling under the jurisdiction of such a court.

Russisch

Автору были предъявлены обвинения в совершении преступления, которое подпадает под юрисдикцию такого суда.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

(2) where the acts falling under the above paragraph are committed against:

Russisch

2) Если акты, подпадающие под действие вышеупомянутого пункта, совершаются в отношении:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this includes research groups previously falling under the physics research center (phrc).

Russisch

Сюда же входят научно-исследовательские группы, которые ранее входили в состав Физического научно-исследовательского центра.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

75. co2 emissions falling under the "quotas " directive must be declared at the same time.

Russisch

75. Наряду с этим декларируются данные о выбросах co2 в соответствии с директивой о "квотах ".

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

4. in cases not falling under the preceding paragraphs and unless the treaty otherwise provides:

Russisch

4. В случаях, не подпадающих под действие предыдущих пунктов, и если договор не предусматривает иное:

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

128. croatia reports that the authorities do site visits at entities falling under the prtr reporting obligations.

Russisch

128. Хорватия докладывает, что соответствующие службы выезжают на места в подотчетные РВПЗ предприятия.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also urged governments to take appropriate action against persons falling under the united nations sanctions regime.

Russisch

Он настоятельно призвал также правительства принять соответствующие меры против лиц, подпадающих под действие режима санкций Организации Объединенных Наций.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,621,228 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK