Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a. summary
a. Резюме
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:
(a) a summary;
a) резюме доклада;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a. summary statement
a. Сводная ведомость
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:
(a) summary court
а) Суд упрощенного производства
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in this section we will give a summary of the answers to these questions.
В этом разделе мы приведем резюме ответов на поставленные вопросы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the following table gives a summary of the coding:
В следующей таблице изложена краткая информация о кодировании:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for that reason, he would give a summary of the “largest common denominator”.
Поэтому он хотел бы рассматривать свое резюме как "общий знаменатель ".
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the synthesis chapter gives a summary of possibilities for the future.
14. В итоговом резюме содержится краткое описание будущих возможностей.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) summaries
а) Резюме
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chapter i gives a summary of the mandate entrusted to the special rapporteur.
В главе i приводится краткое изложение мандата, представленного Специальному докладчику.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16. the following paragraphs give a summary of the information received from the sources described in the preceding paragraphs.
16. В нижеследующих пунктах приводится краткое изложение информации, полученной от лиц, указанных выше.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
table 1 gives a summary of current initiatives by partners and their linkages with the convention.
Краткая информация о текущих инициативах партнеров и их связи с Конвенцией приводится в таблице 1.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the following table gives a summary of the number of serious assaults in the last two financial years.
В приводимой ниже таблице дается сводка числа серьезных нападений за последние два финансовых года.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. this section gives a summary account of communications sent by the working group and received from governments during 2006.
17. В данном разделе содержится краткий перечень сообщений, направленных Рабочей группой и полученных от правительств в течение 2006 года.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. the following gives a summary of the policies followed and activities undertaken by the reporting countries in the area of tcdc.
9. Ниже кратко излагаются проводимая политика и меры, принятые представившими ответы странами в области ТСРС.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
81. the following table gives a summary of the most important ones, by type of research, year of publication and means of access.
81. В нижеприведенной таблице приводится список наиболее важных исследований в разбивке по типу, году публикации и структуре, обеспечивающей доступ.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10. for cross-referencing purposes, annex i gives a summary overview of the participants' responses in tabular form.
10. Для удобства перекрестных ссылок в приложении i приводится краткий обзор ответов участников в табличной форме.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: