Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
please guide me
Пожалуйста, наставьте меня.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
please guide me.
Простите мне мое невежество.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he will guide me!"
(И так он переселился в Шам.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
you always guide me.
Ты всегда укрепляешь меня.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soon will he guide me!"
Муса так сказал, чтобы его община уверилась в своей безопасности и перестала беспокоиться, что их догонят.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he will surely guide me!
(И так он переселился в Шам.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he created me and he will guide me.
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
who created me, and he doth guide me,
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please guide me in this as well thanks
Как мне это сделать?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with me is my lord, he will guide me."
Ибо мой Господь - со мной, и Он направит меня на прямой путь".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
guide me in thy truth, and teach me;
Наставь меня на истину Твою, и научи меня;
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guide me to repentance, confession, and self-denial.
Веди меня к покаянию, исповеданию грехов и самоотречению.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“the one who created me, so he will guide me.”
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
excepting him who originated me; indeed he will guide me.’
(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет путь прямой".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
it is he who guides me;
Он является моим Единственным Благодетелем. Он предоставил мне возможность появиться на свет и помог мне обрести истинную веру и мирское благополучие.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he who created me, and guides me.
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
who created me; and he guides me,
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
who created me, and himself guides me,
Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
who created me, it is he who guides me,
Который сотворил меня и ведет прямым путем, [[Меня защищает Господь миров, который сотворил меня и ведет по прямому пути. Он является моим Единственным Благодетелем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"who created me, and it is he who guides me;
Который сотворил меня и ведет прямым путем,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak