Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hey there... have we chatted before
Привет ... у нас болтали, прежде чем
Laatste Update: 2015-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
have we met before?
Мы раньше не встречались?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
have we ever met before
Мы раньше когда-нибудь встречались
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
have we met somewhere before
Мы встречались где-нибудь раньше
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
we chatted briefly
Мы коротко поболтали
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we chatted in french
Мы болтали по-французски
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
say, have we seen these girls before
Скажите, а мы видели этих девушек раньше
Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to none have we attributed the name before."
В этом случае ангелы принесли пророку Закарие радостную весть о том, что его сын будет обладать совершенными и достохвальными качествами и превзойдет своих предшественников. Если считать последнее толкование правильным, то исключением из него являются Ибрахим, Муса и Нух и другие пророки, которые превосходили пророка Йахью своими заслугами.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
we chatted as we waited
Мы болтали, находясь в ожидании
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how many generations have we destroyed before them!
(Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты чуешь хоть одно из них?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how many a generation have we destroyed before them?
А сколько поколений, живших до них, Мы подвергли гибели!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"yay someone to talk to lol i m a little forgetful lol have we chatted before"
яй кем поговорить
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
yay! someone to talk to ! lol i'm a little forgetful lol, have we chatted before?
Ура! с кем поговорить! lol я немного забывчивый lol, что мы болтали раньше?
Laatste Update: 2015-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how is it going to solve the challenges we chatted about
Как это применимо к сложностям, о которых мы говорили ранее
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
never before have we in the west been so scrutinized
Никогда прежде нас здесь на Западе так пристально не рассматривали как сейчас
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
never before have we faced such complex challenges.
Никогда прежде нам не приходилось сталкиваться со столь сложными проблемами.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and how many a generation before them have we destroyed!
А сколько поколений, живших до них, Мы подвергли гибели!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we chatted above the noise of local traffic - the clip - clop of horses and mule
В ответ они улыбаются и дружелюбно со мной разговаривают
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but how many (countless) generations before them have we destroyed?
А сколько поколений, живших до них, Мы подвергли гибели!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we chatted through an interpreter, aliona, and this was quite funny, because it was the first time we were having such an experience...
Общались мы через переводчика, точнее переводчицу, Алену, и это было достаточно смешно, поскольку, такого опыта у нас не было...
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: