Je was op zoek naar: highnesses (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

highnesses

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

your highnesses!

Russisch

Ваши высочества!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

excellencies and highnesses

Russisch

Ваши Превосходительства и Ваши Высочества,

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so, their highnesses:

Russisch

Итак, ИхВысочество

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

your excellencies and highnesses,

Russisch

Ваши Превосходительства и Ваши Высочества,

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

majesties, highnesses, excellencies,

Russisch

Ваши Величества, Ваши Высочества, Ваши Превосходительства,

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

your majesties, excellencies and highnesses,

Russisch

Ваши Величества, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества!

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

dear brothers, your excellencies and highnesses,

Russisch

Дорогие братья, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества!

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

your majesties, your excellencies and your highnesses,

Russisch

Ваши Величества, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества,

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

brothers, your majesties, excellencies and highnesses,

Russisch

Дорогие братья, Ваши Величества, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества,

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr. president, your majesties, your excellencies, your highnesses,

Russisch

Господин президент, Ваши величества, Ваши превосходительства, Ваши высочества!

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my brothers; your majesties, your excellencies and your highnesses,

Russisch

Братья мои: Ваши Величества, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества,

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

your majesties, excellencies and highnesses, the leaders of the arab nation, brothers,

Russisch

Ваши Величества, Ваши Превосходительства, Ваши Высочества, лидеры арабских государств, братья!

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

president of the summit, the custodian of the two holy mosques, your majesties, excellencies and highnesses,

Russisch

Господин Председатель Совещания на высшем уровне, Хранитель двух Священных мечетей,

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

your majesties, your highnesses, your excellencies, mr. secretary-general, ladies and gentlemen,

Russisch

Ваши Величества, Ваши Высочества, Ваши Превосходительства, гн Генеральный секретарь, леди и джентльмены,

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

his majesty and their highnesses also discussed bilateral relations between their states and reviewed in their consultations the fraternal efforts made to finalize bilateral issues pending between their countries.

Russisch

Его Величество и Их Высочества также обсудили вопрос двусторонних отношений между своими государствами и в ходе своих консультаций провели обзор тех братских усилий, которые были приложены для урегулирования двусторонних вопросов, пока еще не решенных в отношениях между их странами.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he also envisioned a religious colonization : “ i have great hope in our lord that your highnesses will convert all of them to christianity and they will all belong to you

Russisch

Он также мечтал о религиозной колонизации : « Я возлагаю большую надежду на нашего Господа , что Ваши Величия смогут всех их обратить в христианство и они все будут принадлежать Вам

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also discussed the decisions reached by their highnesses and ministers of culture of the gcc states concerning a centre for people's heritage and took the necessary decision in that connection.

Russisch

Он также обсудил решения, принятые Их Высочествами и министрами культуры государств -- членов ССЗ относительно создания центра народного наследия, и принял необходимое решение в этой связи.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, due to prior engagements, their highnesses cannot be with us this week, but their thoughts and good wishes are with us as we deliberate critical issues concerning children all over the world.

Russisch

Однако по причинам неотложного характера Их Высочества не смогут быть с нами на этой неделе, однако в своих мыслях и добрых пожеланиях они будут присутствовать здесь в ходе обсуждения нами важнейших вопросов, касающихся детей во всем мире.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i should like to take this opportunity to welcome president sheikh sharif sheikh ahmed of the republic of somalia to his first arab summit and to wish him and his country every success in rebuilding the state. your majesties, excellences and highnesses,

Russisch

Я хотел бы воспользоваться настоящей возможностью, чтобы приветствовать Шейха Шарифа Шейха Ахмеда, президента Республики Сомали, на первой для него встрече арабских государств на высшем уровне и пожелать ему и его стране всяческих успехов в деле преобразования государства.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

his colleagues, their royal highnesses and excellencies, the arab interior ministers, assure this assembly of their absolute and sincere support for any international effort to curb and stem this phenomenon and limit its negative human and material impacts on mankind.

Russisch

Его коллеги, Их Королевские Высочества и Высокопревосходительства, министры внутренних дел арабских государств заверяют Ассамблею в своей абсолютной и искренней поддержке любых международных усилий по ограничению и искоренению этого явления и ослаблению его негативного гуманитарного и материального воздействия на человечество.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,983,903 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK